ユーザ用ツール

サイト用ツール


sn34.19

差分

このページの2つのバージョン間の差分を表示します。

この比較画面へのリンク

両方とも前のリビジョン前のリビジョン
次のリビジョン
前のリビジョン
sn34.19 [2025/09/23 08:16] h1roemonsn34.19 [2026/03/21 05:49] (現在) h1roemon
行 1: 行 1:
 ====sn34.19『等至根有益行者経』Samāpattimūlakasappāyakārīsuttaṃ==== ====sn34.19『等至根有益行者経』Samāpattimūlakasappāyakārīsuttaṃ====
 {{tag>}} {{tag>}}
-!noBorder!+
 |Sāvatthinidānaṃ.| サーヴァッティーにちなむ話。| |Sāvatthinidānaṃ.| サーヴァッティーにちなむ話。|
-|‘‘Cattārome, bhikkhave, jhāyī.|「比丘たちよ、これら四つ[[jhāna|禅者]]がいます。| +|‘‘Cattārome, bhikkhave, jhāyī.|「比丘たちよ、これら四つ[[jhāna|禅者]]す。| 
-|Katame cattāro?| いかなるか?|+|Katame cattāro?| 四とは何か?|
 |Idha, bhikkhave, ekacco jhāyī samādhismiṃ samāpattikusalo hoti, na samādhismiṃ sappāyakārī.| ここに比丘たちよ、一部の[[jhāna|禅者]]は[[samāhita|定]]における[[samāpajjati|等至]][[kusala|巧者]]であり、[[samāhita|定]]における[[sappāya|有益]]行者ではありません。| |Idha, bhikkhave, ekacco jhāyī samādhismiṃ samāpattikusalo hoti, na samādhismiṃ sappāyakārī.| ここに比丘たちよ、一部の[[jhāna|禅者]]は[[samāhita|定]]における[[samāpajjati|等至]][[kusala|巧者]]であり、[[samāhita|定]]における[[sappāya|有益]]行者ではありません。|
 |Idha pana, bhikkhave, ekacco jhāyī samādhismiṃ sappāyakārī hoti, na samādhismiṃ samāpattikusalo.| またここに比丘たちよ、一部の[[jhāna|禅者]]は[[samāhita|定]]における[[sappāya|有益]]行者であり、[[samāhita|定]]における[[samāpajjati|等至]][[kusala|巧者]]ではありません。| |Idha pana, bhikkhave, ekacco jhāyī samādhismiṃ sappāyakārī hoti, na samādhismiṃ samāpattikusalo.| またここに比丘たちよ、一部の[[jhāna|禅者]]は[[samāhita|定]]における[[sappāya|有益]]行者であり、[[samāhita|定]]における[[samāpajjati|等至]][[kusala|巧者]]ではありません。|
行 12: 行 12:
 |Seyyathāpi, bhikkhave, gavā khīraṃ, khīramhā dadhi, dadhimhā navanītaṃ, navanītamhā sappi, sappimhā sappimaṇḍo tatra aggamakkhāyati;| たとえば比丘たちよ、牛から乳が、乳から酪が、酪から生酥が、生酥から熟酥が、熟酥から醍醐が生じ、(それは)それらの最上と告げられます。 | |Seyyathāpi, bhikkhave, gavā khīraṃ, khīramhā dadhi, dadhimhā navanītaṃ, navanītamhā sappi, sappimhā sappimaṇḍo tatra aggamakkhāyati;| たとえば比丘たちよ、牛から乳が、乳から酪が、酪から生酥が、生酥から熟酥が、熟酥から醍醐が生じ、(それは)それらの最上と告げられます。 |
 |evameva kho, bhikkhave, yvāyaṃ jhāyī samādhismiṃ samāpattikusalo ca hoti samādhismiṃ sappāyakārī ca ayaṃ imesaṃ catunnaṃ jhāyīnaṃ aggo ca seṭṭho ca mokkho ca uttamo ca pavaro cā’’ti.| まさにそのように比丘たちよ、[[samāhita|定]]における[[samāpajjati|等至]][[kusala|巧者]]であり、かつ[[samāhita|定]]における[[sappāya|有益]][[kusala|巧者]]である[[jhāna|禅者]]。彼はこれら四つの[[jhāna|禅者]]の第一であり、最上、首位、最高、最優秀者です」と。| |evameva kho, bhikkhave, yvāyaṃ jhāyī samādhismiṃ samāpattikusalo ca hoti samādhismiṃ sappāyakārī ca ayaṃ imesaṃ catunnaṃ jhāyīnaṃ aggo ca seṭṭho ca mokkho ca uttamo ca pavaro cā’’ti.| まさにそのように比丘たちよ、[[samāhita|定]]における[[samāpajjati|等至]][[kusala|巧者]]であり、かつ[[samāhita|定]]における[[sappāya|有益]][[kusala|巧者]]である[[jhāna|禅者]]。彼はこれら四つの[[jhāna|禅者]]の第一であり、最上、首位、最高、最優秀者です」と。|
-[<10>]+
  
sn34.19.1758582998.txt.gz · 最終更新: by h1roemon