ユーザ用ツール

サイト用ツール


sn45.34

差分

このページの2つのバージョン間の差分を表示します。

この比較画面へのリンク

両方とも前のリビジョン前のリビジョン
次のリビジョン
前のリビジョン
sn45.34 [2026/01/04 06:15] h1roemonsn45.34 [2026/03/03 06:53] (現在) h1roemon
行 6: 行 6:
 |Katame aṭṭha?| いかなる八つか?| |Katame aṭṭha?| いかなる八つか?|
 |Seyyathidaṃ .| それはすなわち、| |Seyyathidaṃ .| それはすなわち、|
-|sammādiṭṭhi…pe…| [[sammadiṭṭhi|正見]] … 中略 …|+|sammādiṭṭhi…pe…| [[sammadiṭṭhi|正見]] …中略…|
 |sammāsamādhi.| [[sammāsamādhi|正定]]です。| |sammāsamādhi.| [[sammāsamādhi|正定]]です。|
 |Ime kho, bhikkhave, aṭṭha dhammā bhāvitā bahulīkatā apārā pāraṃ gamanāya saṃvattantī’’ti.| 比丘たちよ、これら八つの[[dhamma|法]]は[[bhāvanā|修養]]され[[bahulīkaroti|多修]]されると、此岸から[[pāra|彼岸]]への旅をもたらします」と。| |Ime kho, bhikkhave, aṭṭha dhammā bhāvitā bahulīkatā apārā pāraṃ gamanāya saṃvattantī’’ti.| 比丘たちよ、これら八つの[[dhamma|法]]は[[bhāvanā|修養]]され[[bahulīkaroti|多修]]されると、此岸から[[pāra|彼岸]]への旅をもたらします」と。|
行 12: 行 12:
 |Idaṃ vatvāna sugato athāparaṃ etadavoca satthā .| こう言われて、師である[[sugata|善逝]]はさらに| |Idaṃ vatvāna sugato athāparaṃ etadavoca satthā .| こう言われて、師である[[sugata|善逝]]はさらに|
 <WRAP centeralign> —§— </WRAP> <WRAP centeralign> —§— </WRAP>
-|‘‘Appakā te manussesu, ye janā pāragāmino;|「人間たちのうち [[pāra|彼岸]]に至る人々はごくわずか|+|‘‘Appakā te manussesu, ye janā pāragāmino;|「人間たちのうち [[pāra|彼岸]]に至る人々は少ない|
 |Athāyaṃ itarā pajā, tīramevānudhāvati.| 一方、他の人々は この岸に沿って走るばかり| |Athāyaṃ itarā pajā, tīramevānudhāvati.| 一方、他の人々は この岸に沿って走るばかり|
 |‘‘Ye ca kho sammadakkhāte, dhamme dhammānuvattino;| そして正しく語られた[[dhamma|法]]において [[dhamma|法]]に従う者たち| |‘‘Ye ca kho sammadakkhāte, dhamme dhammānuvattino;| そして正しく語られた[[dhamma|法]]において [[dhamma|法]]に従う者たち|
行 19: 行 19:
 |Okā anokamāgamma, viveke yattha dūramaṃ.| 家から家なき所に来て その愉しみがたき[[viveka|遠離]]の地で| |Okā anokamāgamma, viveke yattha dūramaṃ.| 家から家なき所に来て その愉しみがたき[[viveka|遠離]]の地で|
 |‘‘Tatrābhiratimiccheyya, hitvā kāme akiñcano;| [[kāma|諸欲]]を捨てて [[ākiñcañña|無所有]]者はそこで[[abhirati|満悦]]を望むべし| |‘‘Tatrābhiratimiccheyya, hitvā kāme akiñcano;| [[kāma|諸欲]]を捨てて [[ākiñcañña|無所有]]者はそこで[[abhirati|満悦]]を望むべし|
-|Pariyodapeyya attānaṃ, cittaklesehi paṇḍito.| [[paṇḍita|賢者]]は[[atta|自己]]を [[citta|心]]の[[kilissati|汚れ]]から[[pariyodāta|曇りなき]]ものにせよ|+|Pariyodapeyya attānaṃ, cittaklesehi paṇḍito.| [[paṇḍita|賢者]]は[[atta|自己]]を [[citta|心]]の[[kilissati|汚れ]]から[[pariyodāta|清白]]にせよ|
 |‘‘Yesaṃ sambodhiyaṅgesu, sammā cittaṃ subhāvitaṃ;| (七)[[bojjhaṅga|覚支]]において 彼らの[[citta|心]]は正しくよく[[bhāvanā|修養]]された| |‘‘Yesaṃ sambodhiyaṅgesu, sammā cittaṃ subhāvitaṃ;| (七)[[bojjhaṅga|覚支]]において 彼らの[[citta|心]]は正しくよく[[bhāvanā|修養]]された|
 |Ādānapaṭinissagge, anupādāya ye ratā;| [[ādāna|取ること]]の[[paṭinissajjati|放棄]]のうちに [[upādiyati|取着]]せず[[rati|愉し]]む| |Ādānapaṭinissagge, anupādāya ye ratā;| [[ādāna|取ること]]の[[paṭinissajjati|放棄]]のうちに [[upādiyati|取着]]せず[[rati|愉し]]む|
sn45.34.1767474918.txt.gz · 最終更新: by h1roemon