ユーザ用ツール

サイト用ツール


mn39_2

差分

このページの2つのバージョン間の差分を表示します。

この比較画面へのリンク

両方とも前のリビジョン前のリビジョン
次のリビジョン
前のリビジョン
mn39_2 [2025/12/06 07:14] h1roemonmn39_2 [2026/02/20 09:51] (現在) h1roemon
行 51: 行 51:
  そして比丘たちよ、まるで無借金のように、無[[roga|病]]のように、脱獄のように、自由者のように、安穏の地のように、\\  そして比丘たちよ、まるで無借金のように、無[[roga|病]]のように、脱獄のように、自由者のように、安穏の地のように、\\
  まさにそのように比丘は[[atta|自己]]におけるこれらの[[pahāna|断]]じられた[[pañca nīvaraṇa|五蓋]]を[[samanupassati|見なす]]。\\  まさにそのように比丘は[[atta|自己]]におけるこれらの[[pahāna|断]]じられた[[pañca nīvaraṇa|五蓋]]を[[samanupassati|見なす]]。\\
- 彼はこれらの[[pañca nīvaraṇa|五蓋]]を[[pahāna|]]じて、[[citta|心]]の[[upakkilesa|不純物]]を[[pañña|智慧]]により弱めて、ひたすら[[kāma|諸欲]]から[[viveka|遠離]]して、[[akusala|不善]][[dhamma|諸法]]から[[viveka|遠離]]して、[[vitakka|尋]]あり[[vicāra|伺]]ある、[[viveka|遠離]]より生じた[[pīti|喜悦]]と[[sukha|楽]]ある[[paṭhamajjhāna|初禅]]を[[upasampajjati|成就]]して住する。\\+ 彼はこれらの[[pañca nīvaraṇa|五蓋]]を[[pahāna|捨て去]]りつつ、[[citta|心]]の[[upakkilesa|不純物]]を[[pañña|智慧]]により弱めて、ひたすら[[kāma|諸欲]]から[[viveka|遠離]]して、[[akusala|不善]][[dhamma|諸法]]から[[viveka|遠離]]して、[[vitakka|尋]]あり[[vicāra|伺]]ある、[[viveka|遠離]]より生じた[[pīti|喜悦]]と[[sukha|楽]]ある[[paṭhamajjhāna|初禅]]を[[upasampajjati|成就]]して住する。\\
 \\ \\
  彼はまさにこの[[kāya|身]]を、[[viveka|遠離]]より生じた[[pīti|喜悦]]と[[sukha|楽]]によって浸し、あまねく浸し、満たし、行き渡らせる。彼の全[[kāya|身]]にはどこであれ、[[viveka|遠離]]より生じた[[pīti|喜悦]]と[[sukha|楽]]によって行き渡らないところはない。\\  彼はまさにこの[[kāya|身]]を、[[viveka|遠離]]より生じた[[pīti|喜悦]]と[[sukha|楽]]によって浸し、あまねく浸し、満たし、行き渡らせる。彼の全[[kāya|身]]にはどこであれ、[[viveka|遠離]]より生じた[[pīti|喜悦]]と[[sukha|楽]]によって行き渡らないところはない。\\
行 70: 行 70:
  彼はまさにこの[[kāya|身]]を、[[pīti|喜悦]]なき[[sukha|楽]]によって浸し、あまねく浸し、満たし、行き渡らせる。彼の全[[kāya|身]]にはどこであれ、[[pīti|喜悦]]なき[[sukha|楽]]によって行き渡らないところはない。\\  彼はまさにこの[[kāya|身]]を、[[pīti|喜悦]]なき[[sukha|楽]]によって浸し、あまねく浸し、満たし、行き渡らせる。彼の全[[kāya|身]]にはどこであれ、[[pīti|喜悦]]なき[[sukha|楽]]によって行き渡らないところはない。\\
  たとえば比丘たちよ、青蓮の池、紅蓮の池、あるいは白蓮の池があるとして、ある一部の青蓮華、紅蓮華、あるいは白蓮華は水中に生じ水中で[[vuddhi|成長]]したとしても水から上がらず、先端が水中に沈んだまま[[jāti|生]]育する。\\  たとえば比丘たちよ、青蓮の池、紅蓮の池、あるいは白蓮の池があるとして、ある一部の青蓮華、紅蓮華、あるいは白蓮華は水中に生じ水中で[[vuddhi|成長]]したとしても水から上がらず、先端が水中に沈んだまま[[jāti|生]]育する。\\
- それらは、先端に至るまで、[[mūla|根元]]に至るまで冷たい水によって[[abhisanda|浸透]]され、あまねく浸され、満ちて、行き渡る。青蓮華、紅蓮華、あるいは白蓮華にはどこであれ、水によって行き渡らないところはない。\\+ それらは、先端に至るまで、[[mūla|根元]]に至るまで冷たい水によって[[abhisanda|湧出]]され、あまねく浸され、満ちて、行き渡る。青蓮華、紅蓮華、あるいは白蓮華にはどこであれ、水によって行き渡らないところはない。\\
  まさにそのように比丘たちよ、比丘はまさにこの[[kāya|身]]を、[[pīti|喜悦]]なき[[sukha|楽]]によって浸し、あまねく浸し、満たし、行き渡らせる。彼の全[[kāya|身]]にはどこであれ、[[pīti|喜悦]]なき[[sukha|楽]]によって行き渡らないところはない。\\  まさにそのように比丘たちよ、比丘はまさにこの[[kāya|身]]を、[[pīti|喜悦]]なき[[sukha|楽]]によって浸し、あまねく浸し、満たし、行き渡らせる。彼の全[[kāya|身]]にはどこであれ、[[pīti|喜悦]]なき[[sukha|楽]]によって行き渡らないところはない。\\
  そしてさらに比丘たちよ、比丘は[[sukha|楽]]の[[pahāna|断]]により、[[dukkha|苦]]の[[pahāna|断]]により、これまでの[[somanassa|嬉]]・[[domanassa|憂]]のまさに[[atthaṅgama|消滅]]により、[[adukkhamasukha|不苦不楽]]の・[[parisuddha|遍浄]]な[[upekkhati|捨]]と[[sati|念]]ある[[catutthajhāna|第四禅]]を[[upasampajjati|成就]]して住する。\\  そしてさらに比丘たちよ、比丘は[[sukha|楽]]の[[pahāna|断]]により、[[dukkha|苦]]の[[pahāna|断]]により、これまでの[[somanassa|嬉]]・[[domanassa|憂]]のまさに[[atthaṅgama|消滅]]により、[[adukkhamasukha|不苦不楽]]の・[[parisuddha|遍浄]]な[[upekkhati|捨]]と[[sati|念]]ある[[catutthajhāna|第四禅]]を[[upasampajjati|成就]]して住する。\\
- まさに彼はこの[[kāya|身]]を[[parisuddha|遍浄]]な[[pariyodāta|白]]の[[citta|心]]によって行き渡らせ座る。彼の全[[kāya|身]]にはどこであれ、[[parisuddha|遍浄]]な[[pariyodāta|白]]の[[citta|心]]によって行き渡らないところはない。\\+ まさに彼はこの[[kāya|身]]を[[parisuddha|遍浄]]な[[pariyodāta|白]]の[[citta|心]]によって行き渡らせ座る。彼の全[[kāya|身]]にはどこであれ、[[parisuddha|遍浄]]な[[pariyodāta|白]]の[[citta|心]]によって行き渡らないところはない。\\
  たとえば比丘たちよ、男が白衣を頭からかぶって座ったとする。彼の全[[kāya|身]]にはどこであれ、白衣によって行き渡らないところはないだろう。\\  たとえば比丘たちよ、男が白衣を頭からかぶって座ったとする。彼の全[[kāya|身]]にはどこであれ、白衣によって行き渡らないところはないだろう。\\
- まさにそのように比丘たちよ、比丘はこの[[kāya|身]]を[[parisuddha|遍浄]]な[[pariyodāta|白]]の[[citta|心]]によって行き渡らせ座る。彼の全[[kāya|身]]にはどこであれ、[[parisuddha|遍浄]]な[[pariyodāta|白]]の[[citta|心]]によって行き渡らないところはない。\\+ まさにそのように比丘たちよ、比丘はこの[[kāya|身]]を[[parisuddha|遍浄]]な[[pariyodāta|白]]の[[citta|心]]によって行き渡らせ座る。彼の全[[kāya|身]]にはどこであれ、[[parisuddha|遍浄]]な[[pariyodāta|白]]の[[citta|心]]によって行き渡らないところはない。\\
 </WRAP> </WRAP>
 <WRAP half column> <WRAP half column>
mn39_2.1764972869.txt.gz · 最終更新: by h1roemon