mn51_2
差分
このページの2つのバージョン間の差分を表示します。
| 両方とも前のリビジョン前のリビジョン次のリビジョン | 前のリビジョン | ||
| mn51_2 [2025/10/04 12:42] – h1roemon | mn51_2 [2026/03/03 04:18] (現在) – h1roemon | ||
|---|---|---|---|
| 行 14: | 行 14: | ||
| \\ | \\ | ||
| 「はい、尊者よ」と比丘たちは世尊に応じた。\\ | 「はい、尊者よ」と比丘たちは世尊に応じた。\\ | ||
| - | 世尊はこうおっしゃった。\\ | + | 世尊はこう言われた。\\ |
| 「それでは比丘たちよ、いかなる者が[[atta|自己]]への[[tapa|苦行者]]となり、[[atta|自己]]を苦しめる実践に従事するのか?\\ | 「それでは比丘たちよ、いかなる者が[[atta|自己]]への[[tapa|苦行者]]となり、[[atta|自己]]を苦しめる実践に従事するのか?\\ | ||
| ここに比丘たちよ、一部の者は[[acelaka|裸行者]]となり、[[muttācāra|脱糞行者]]となり、(食後)手を舐めとる者となり、さあ(と招待される)尊師でなく、お残り下さい(と招待される)尊師でなく、\\ | ここに比丘たちよ、一部の者は[[acelaka|裸行者]]となり、[[muttācāra|脱糞行者]]となり、(食後)手を舐めとる者となり、さあ(と招待される)尊師でなく、お残り下さい(と招待される)尊師でなく、\\ | ||
| \\ | \\ | ||
| 持ち運ばれた(施食を)受けず、(招待の)[[uddisati|指定]]はなされず、招待を受けない。\\ | 持ち運ばれた(施食を)受けず、(招待の)[[uddisati|指定]]はなされず、招待を受けない。\\ | ||
| - | 壺口から[[paṭigaṇhati|受納]]せず、鍋口から[[paṭigaṇhati|受納]]せず、敷地内で([[paṭigaṇhati|受納]]せず)、棒内で([[paṭigaṇhati|受納]]せず)、すり鉢内で([[paṭigaṇhati|受納]]せず)、二人が食べているとき([[paṭigaṇhati|受納]]せず)、\\ | + | 壺口から[[paṭigaṇhati|受け取]]らず、鍋口から[[paṭigaṇhati|受け取]]らず、敷地内で([[paṭigaṇhati|受け取]]らず)、棒内で([[paṭigaṇhati|受け取]]らず)、すり鉢内で([[paṭigaṇhati|受け取]]らず)、二人が食べているとき([[paṭigaṇhati|受け取]]らず)、\\ |
| - | 妊婦から([[paṭigaṇhati|受納]]せず)、授乳者から([[paṭigaṇhati|受納]]せず)、男のもとに行った(女から[[paṭigaṇhati|受納]]せず)、飢饉時に集められたものを([[paṭigaṇhati|受納]]せず)、犬が現れたところで([[paṭigaṇhati|受納]]せず)、ハエが群れをなすところで([[paṭigaṇhati|受納]]せず)、魚を([[paṭigaṇhati|受納]]せず)、肉を([[paṭigaṇhati|受納]]せず)、穀物酒、果実酒、酸粥を飲まない。\\ | + | 妊婦から([[paṭigaṇhati|受け取]]らず)、授乳者から([[paṭigaṇhati|受け取]]らず)、男のもとに行った(女から[[paṭigaṇhati|受け取]]らず)、飢饉時に集められたものを([[paṭigaṇhati|受け取]]らず)、犬が現れたところで([[paṭigaṇhati|受け取]]らず)、ハエが群れをなすところで([[paṭigaṇhati|受け取]]らず)、魚を([[paṭigaṇhati|受け取]]らず)、肉を([[paṭigaṇhati|受け取]]らず)、穀物酒、果実酒、酸粥を飲まない。\\ |
| 彼は一つの家で一口の食を得る者となり、あるいは二つの家で二口の食を得る者となり、 …\\ | 彼は一つの家で一口の食を得る者となり、あるいは二つの家で二口の食を得る者となり、 …\\ | ||
| あるいは七つの家で七口の食を(受けるだけ)となる。\\ | あるいは七つの家で七口の食を(受けるだけ)となる。\\ | ||
mn51_2.1759549377.txt.gz · 最終更新: by h1roemon
