ユーザ用ツール

サイト用ツール


mn67_2

差分

このページの2つのバージョン間の差分を表示します。

この比較画面へのリンク

両方とも前のリビジョン前のリビジョン
次のリビジョン
前のリビジョン
mn67_2 [2026/02/25 20:06] h1roemonmn67_2 [2026/03/21 05:49] (現在) h1roemon
行 5: 行 5:
  そして世尊は比丘たちに呼びかけられた。\\  そして世尊は比丘たちに呼びかけられた。\\
 「比丘たちよ、水(中)に下りるとき、これら四つの[[bhaya|恐怖]]が[[pāṭikaṅkha|予期]]されるべきである。\\ 「比丘たちよ、水(中)に下りるとき、これら四つの[[bhaya|恐怖]]が[[pāṭikaṅkha|予期]]されるべきである。\\
- いかなるか?\\+ 四とは何か?\\
  波の[[bhaya|恐怖]]、ワニの[[bhaya|恐怖]]、渦巻の[[bhaya|恐怖]]、サメの[[bhaya|恐怖]]である。\\  波の[[bhaya|恐怖]]、ワニの[[bhaya|恐怖]]、渦巻の[[bhaya|恐怖]]、サメの[[bhaya|恐怖]]である。\\
  比丘たちよ、これら四つの[[bhaya|恐怖]]が、水(中)に下りるとき、[[pāṭikaṅkha|予期]]されるべきである。\\  比丘たちよ、これら四つの[[bhaya|恐怖]]が、水(中)に下りるとき、[[pāṭikaṅkha|予期]]されるべきである。\\
  まさにそのように比丘たちよ、ここに、ある者がこの[[dhammavinaya|法と律]]において俗屋から家なき者へと出家するとき、これら四つの[[bhaya|恐怖]]が[[pāṭikaṅkha|予期]]されるべきである。\\  まさにそのように比丘たちよ、ここに、ある者がこの[[dhammavinaya|法と律]]において俗屋から家なき者へと出家するとき、これら四つの[[bhaya|恐怖]]が[[pāṭikaṅkha|予期]]されるべきである。\\
- いかなるか?\\+ 四とは何か?\\
  波の[[bhaya|恐怖]]、ワニの[[bhaya|恐怖]]、渦巻の[[bhaya|恐怖]]、サメの[[bhaya|恐怖]]である。\\  波の[[bhaya|恐怖]]、ワニの[[bhaya|恐怖]]、渦巻の[[bhaya|恐怖]]、サメの[[bhaya|恐怖]]である。\\
  それでは比丘たちよ、波の[[bhaya|恐怖]]とは何か?\\  それでは比丘たちよ、波の[[bhaya|恐怖]]とは何か?\\
行 68: 行 68:
  きっとこの[[kevala|全て]]の[[dukkhakkhandha|苦蘊]]の[[antakiriyā|終了]]が[[paññāyati|知られ]]るであろう』と。\\  きっとこの[[kevala|全て]]の[[dukkhakkhandha|苦蘊]]の[[antakiriyā|終了]]が[[paññāyati|知られ]]るであろう』と。\\
 \\ \\
- そのように出家者となる彼は、午前に内衣を着て、鉢と衣を持って村や町に[[piṇḍa|托鉢]]に入る。\\+ そのように出家者となる彼は、午前に着衣して、鉢と衣を持って村や町に[[piṇḍa|托鉢]]に入る。\\
  [[kāya|身]]によっても守られず、[[vācā|言葉]]によっても守られず、[[sati|念]]も[[upaṭṭhāti|現前]]せず、[[indriya|諸根]]が[[saṃvara|防護]]されない彼は、そこで、[[gahapati|居士]]、あるいは[[gahapati|居士]]の子が[[pañcakāmaguṇa|五欲]]を有し、恵まれ、楽しむのを見る。\\  [[kāya|身]]によっても守られず、[[vācā|言葉]]によっても守られず、[[sati|念]]も[[upaṭṭhāti|現前]]せず、[[indriya|諸根]]が[[saṃvara|防護]]されない彼は、そこで、[[gahapati|居士]]、あるいは[[gahapati|居士]]の子が[[pañcakāmaguṇa|五欲]]を有し、恵まれ、楽しむのを見る。\\
 \\ \\
行 86: 行 86:
  きっとこの[[kevala|全て]]の[[dukkhakkhandha|苦蘊]]の[[antakiriyā|終了]]が[[paññāyati|知られ]]るであろう』と。\\  きっとこの[[kevala|全て]]の[[dukkhakkhandha|苦蘊]]の[[antakiriyā|終了]]が[[paññāyati|知られ]]るであろう』と。\\
 \\ \\
- そのように出家者となる彼は、午前に内衣を着て、鉢と衣を持って村や町に[[piṇḍa|托鉢]]に入る。\\+ そのように出家者となる彼は、午前に着衣して、鉢と衣を持って村や町に[[piṇḍa|托鉢]]に入る。\\
  [[kāya|身]]によっても守られず、[[vācā|言葉]]によっても守られず、[[sati|念]]も[[upaṭṭhāti|現前]]せず、[[indriya|諸根]]が[[saṃvara|防護]]されない彼は、そこで、だらしなく着衣し、だらしなく[[kāya|身]]をまとった女性を見る。\\  [[kāya|身]]によっても守られず、[[vācā|言葉]]によっても守られず、[[sati|念]]も[[upaṭṭhāti|現前]]せず、[[indriya|諸根]]が[[saṃvara|防護]]されない彼は、そこで、だらしなく着衣し、だらしなく[[kāya|身]]をまとった女性を見る。\\
  だらしなく着衣し、だらしなく身をまとった女性を見て、[[rāga|貪]]が彼の[[citta|心]]を堕落させる。\\  だらしなく着衣し、だらしなく身をまとった女性を見て、[[rāga|貪]]が彼の[[citta|心]]を堕落させる。\\
mn67_2.1772017577.txt.gz · 最終更新: by h1roemon