sn10.7
差分
このページの2つのバージョン間の差分を表示します。
| 両方とも前のリビジョン前のリビジョン次のリビジョン | 前のリビジョン | ||
| sn10.7 [2025/11/20 10:09] – h1roemon | sn10.7 [2026/03/02 04:31] (現在) – h1roemon | ||
|---|---|---|---|
| 行 3: | 行 3: | ||
| |Ekaṃ samayaṃ bhagavā sāvatthiyaṃ viharati jetavane anāthapiṇḍikassa ārāme.| ある時、世尊はサーヴァッティーのジェータ林のアナータピンディカ僧園に住されていた。| | |Ekaṃ samayaṃ bhagavā sāvatthiyaṃ viharati jetavane anāthapiṇḍikassa ārāme.| ある時、世尊はサーヴァッティーのジェータ林のアナータピンディカ僧園に住されていた。| | ||
| - | |Tena kho pana samayena bhagavā bhikkhū nibbānapaṭisaṃyuttāya dhammiyā kathāya sandasseti samādapeti samuttejeti sampahaṃseti.| さてその時、世尊は比丘たちを、[[nibbāna|涅槃]]に関連した[[dhammīkathā|法話]]により、教示し、[[samādiyati|受持]]させ、鼓舞し、欣喜させていた。| | + | |Tena kho pana samayena bhagavā bhikkhū nibbānapaṭisaṃyuttāya dhammiyā kathāya sandasseti samādapeti samuttejeti sampahaṃseti.| さてその時、世尊は比丘たちを、[[nibbāna|涅槃]]に関連した[[dhammīkathā|法話]]により、教示し、[[samādiyati|受持]]させ、鼓舞し、欣喜されていた。| |
| - | |Te ca bhikkhū aṭṭhiṃ katvā manasi katvā sabbacetasā samannāharitvā ohitasotā dhammaṃ suṇanti.| また彼ら比丘たちも、[[aṭṭhikatvā|骨をしっかりさ]]せ、[[manasikāra|作意]]し、心の一切を集中して、耳を傾けて[[dhamma|法]]を聞いていた。| | + | |Te ca bhikkhū aṭṭhiṃ katvā manasi katvā sabbacetasā samannāharitvā ohitasotā dhammaṃ suṇanti.| また彼ら比丘たちも、[[aṭṭhikatvā|骨をしっかりさ]]せ、[[manasikāra|作意]]し、全心を集めて、耳を傾けて[[dhamma|法]]を聞いていた。| |
| |Atha kho punabbasumātā yakkhinī puttake evaṃ tosesi .| そのときプナッバスの母である女[[yakkha|ヤッカ]]は、幼い子供たちをこのようになだめた。| | |Atha kho punabbasumātā yakkhinī puttake evaṃ tosesi .| そのときプナッバスの母である女[[yakkha|ヤッカ]]は、幼い子供たちをこのようになだめた。| | ||
| |‘‘Tuṇhī uttarike hohi, tuṇhī hohi punabbasu; | |‘‘Tuṇhī uttarike hohi, tuṇhī hohi punabbasu; | ||
| 行 11: | 行 11: | ||
| |Ativelā ca me hoti, asmiṃ dhamme piyāyanā.| そしてこの[[dhamma|法]]への私の愛は限りない| | |Ativelā ca me hoti, asmiṃ dhamme piyāyanā.| そしてこの[[dhamma|法]]への私の愛は限りない| | ||
| |‘‘Piyo loke sako putto, piyo loke sako pati; | |‘‘Piyo loke sako putto, piyo loke sako pati; | ||
| - | |Tato piyatarā mayhaṃ, assa dhammassa magganā.| (しかし)私には この[[dhamma|法]]へ歩むことがそれより[[piya|愛し]]い| | + | |Tato piyatarā mayhaṃ, assa dhammassa magganā.| 私にとっては この[[dhamma|法]]の探索がそれより[[piya|愛し]]い| |
| |‘‘Na hi putto pati vāpi, piyo dukkhā pamocaye; | |‘‘Na hi putto pati vāpi, piyo dukkhā pamocaye; | ||
| |Yathā saddhammassavanaṃ, | |Yathā saddhammassavanaṃ, | ||
| 行 21: | 行 21: | ||
| |Saddhammassa anaññāya, | |Saddhammassa anaññāya, | ||
| |‘‘Esa devamanussānaṃ, | |‘‘Esa devamanussānaṃ, | ||
| - | |Buddho antimasārīro, | + | |Buddho antimasārīro, |
| | | | | | | | | ||
| |‘‘Sādhu kho paṇḍito nāma, putto jāto uresayo; | |‘‘Sādhu kho paṇḍito nāma, putto jāto uresayo; | ||
sn10.7.1763600952.txt.gz · 最終更新: by h1roemon
