sn12.41
差分
このページの2つのバージョン間の差分を表示します。
| 両方とも前のリビジョン前のリビジョン次のリビジョン | 前のリビジョン | ||
| sn12.41 [2026/02/18 13:35] – h1roemon | sn12.41 [2026/02/23 20:21] (現在) – h1roemon | ||
|---|---|---|---|
| 行 6: | 行 6: | ||
| |upasaṅkamitvā bhagavantaṃ abhivādetvā ekamantaṃ nisīdi.| 近づくと世尊に[[abhivādeti|礼拝]]して一隅に座った。| | |upasaṅkamitvā bhagavantaṃ abhivādetvā ekamantaṃ nisīdi.| 近づくと世尊に[[abhivādeti|礼拝]]して一隅に座った。| | ||
| |Ekamantaṃ nisinnaṃ kho anāthapiṇḍikaṃ gahapatiṃ bhagavā etadavoca .| 一隅に座ったアナータピンディカ[[gahapati|居士]]に、世尊はこう言われた。| | |Ekamantaṃ nisinnaṃ kho anāthapiṇḍikaṃ gahapatiṃ bhagavā etadavoca .| 一隅に座ったアナータピンディカ[[gahapati|居士]]に、世尊はこう言われた。| | ||
| - | |‘‘Yato kho, gahapati, ariyasāvakassa pañca bhayāni verāni vūpasantāni honti, catūhi ca sotāpattiyaṅgehi samannāgato hoti, ariyo cassa ñāyo paññāya sudiṭṭho hoti suppaṭividdho, | + | |‘‘Yato kho, gahapati, ariyasāvakassa pañca bhayāni verāni vūpasantāni honti, catūhi ca sotāpattiyaṅgehi samannāgato hoti, ariyo cassa ñāyo paññāya sudiṭṭho hoti suppaṭividdho, |
| |‘khīṇanirayomhi khīṇatiracchānayoni khīṇapettivisayo khīṇāpāyaduggativinipāto, | |‘khīṇanirayomhi khīṇatiracchānayoni khīṇapettivisayo khīṇāpāyaduggativinipāto, | ||
| |‘‘Katamāni pañca bhayāni verāni vūpasantāni honti? | |‘‘Katamāni pañca bhayāni verāni vūpasantāni honti? | ||
| 行 17: | 行 17: | ||
| |‘‘Katamehi catūhi sotāpattiyaṅgehi samannāgato hoti? | |‘‘Katamehi catūhi sotāpattiyaṅgehi samannāgato hoti? | ||
| |Idha, gahapati, ariyasāvako buddhe aveccappasādena samannāgato hoti .| [[gahapati|居士]]よ、ここに[[ariyasāvaka|聖弟子]]は、[[buddha|仏陀]]に[[avecca|確然たる]][[pasāda|浄信]]を備えています。| | |Idha, gahapati, ariyasāvako buddhe aveccappasādena samannāgato hoti .| [[gahapati|居士]]よ、ここに[[ariyasāvaka|聖弟子]]は、[[buddha|仏陀]]に[[avecca|確然たる]][[pasāda|浄信]]を備えています。| | ||
| - | |‘itipi so bhagavā arahaṃ sammāsambuddho vijjācaraṇasampanno sugato lokavidū anuttaro purisadammasārathi satthā devamanussānaṃ buddho bhagavā’’’ti.|『かの世尊は[[arahant|阿羅漢]]、[[sammāsambuddha|正等覚者]]、[[vijjā caraṇa sampanno|明行足]]、[[sugata|善逝]]、[[lokavidū|世間解]]、[[anuttaro purisa damma sārathi|無上の調御丈夫]]、[[satthā deva manussānaṃ|天人師]]、[[buddha|仏陀]]、世尊である』と。| | + | |‘itipi so bhagavā arahaṃ sammāsambuddho vijjācaraṇasampanno sugato lokavidū anuttaro purisadammasārathi satthā devamanussānaṃ buddho bhagavā’’’ti.|『かの世尊は[[arahant|阿羅漢]]、[[sammāsambuddha|正等覚者]]、[[vijjā caraṇa sampanno|明行足]]、[[sugata|善逝]]、[[lokavidū|世間解]]、[[anuttaro purisa damma sārathi|無上の調御丈夫]]、[[satthā deva manussānaṃ|神々と人間の師]]、[[buddha|仏陀]]、世尊である』と。| |
| |‘‘Dhamme aveccappasādena samannāgato hoti .| [[dhamma|法]]に[[avecca|確然たる]][[pasāda|浄信]]を備えています。| | |‘‘Dhamme aveccappasādena samannāgato hoti .| [[dhamma|法]]に[[avecca|確然たる]][[pasāda|浄信]]を備えています。| | ||
| - | |‘svākkhāto bhagavatā dhammo sandiṭṭhiko akāliko ehipassiko opaneyyiko paccattaṃ veditabbo viññūhī’’’ti.|『世尊によってよく説かれた[[dhamma|法]]は、[[sandiṭṭhika|現に見]]られる、[[akāliko|非時間的]]な、[[ehipassiko|さあ見よ]]と、[[opaneyyiko|導くもの]]で、[[viññū|識者]]たち各々で[[veditabba|知られるべき]]ものである』と。| | + | |‘svākkhāto bhagavatā dhammo sandiṭṭhiko akāliko ehipassiko opaneyyiko paccattaṃ veditabbo viññūhī’’’ti.|『世尊によってよく説かれた[[dhamma|法]]は、[[sandiṭṭhika|現に見]]られる、[[akāliko|非時間的]]な、[[ehipassiko|来て見よ]]と、[[opaneyyiko|導くもの]]で、[[viññū|識者]]たち各自で[[veditabba|知られるべき]]ものである』と。| |
| |‘‘Saṅghe aveccappasādena samannāgato hoti .| [[saṅgha|僧伽]]に[[avecca|確然たる]][[pasāda|浄信]]を備えています。| | |‘‘Saṅghe aveccappasādena samannāgato hoti .| [[saṅgha|僧伽]]に[[avecca|確然たる]][[pasāda|浄信]]を備えています。| | ||
| |‘suppaṭipanno bhagavato sāvakasaṅgho, | |‘suppaṭipanno bhagavato sāvakasaṅgho, | ||
| 行 36: | 行 36: | ||
| |evametassa kevalassa dukkhakkhandhassa nirodho hotī’’’ti.| このように、この[[dukkhakkhandha|苦蘊]][[kevala|全体]]の[[nirodha|滅]]がある』と。| | |evametassa kevalassa dukkhakkhandhassa nirodho hotī’’’ti.| このように、この[[dukkhakkhandha|苦蘊]][[kevala|全体]]の[[nirodha|滅]]がある』と。| | ||
| |Ayamassa ariyo ñāyo paññāya sudiṭṭho hoti suppaṭividdho.| 彼には、この[[ariya|聖]]なる[[ñāya|筋道]]が[[pañña|智慧]]によってよく見られ、よく[[paṭivijjhati|見抜]]かれています。| | |Ayamassa ariyo ñāyo paññāya sudiṭṭho hoti suppaṭividdho.| 彼には、この[[ariya|聖]]なる[[ñāya|筋道]]が[[pañña|智慧]]によってよく見られ、よく[[paṭivijjhati|見抜]]かれています。| | ||
| - | |‘‘Yato kho, gahapati, ariyasāvakassa imāni pañca bhayāni verāni vūpasantāni honti, imehi catūhi sotāpattiyaṅgehi samannāgato hoti, ayañcassa ariyo ñāyo paññāya sudiṭṭho hoti suppaṭividdho, | + | |‘‘Yato kho, gahapati, ariyasāvakassa imāni pañca bhayāni verāni vūpasantāni honti, imehi catūhi sotāpattiyaṅgehi samannāgato hoti, ayañcassa ariyo ñāyo paññāya sudiṭṭho hoti suppaṭividdho, |
| |‘khīṇanirayomhi khīṇatiracchānayoni khīṇapettivisayo khīṇāpāyaduggativinipāto, | |‘khīṇanirayomhi khīṇatiracchānayoni khīṇapettivisayo khīṇāpāyaduggativinipāto, | ||
| ((アナータピンディカ[[gahapati|居士]]は[[sotāpanna|預流]]であったと伝えられています。)) | ((アナータピンディカ[[gahapati|居士]]は[[sotāpanna|預流]]であったと伝えられています。)) | ||
sn12.41.1771389329.txt.gz · 最終更新: by h1roemon
