ユーザ用ツール

サイト用ツール


sn22.34

差分

このページの2つのバージョン間の差分を表示します。

この比較画面へのリンク

両方とも前のリビジョン前のリビジョン
次のリビジョン
前のリビジョン
sn22.34 [2024/04/09 12:24] h1roemonsn22.34 [2025/11/20 10:09] (現在) h1roemon
行 1: 行 1:
 ====sn22.34『第二非汝所経』Dutiyanatumhākaṃsuttaṃ==== ====sn22.34『第二非汝所経』Dutiyanatumhākaṃsuttaṃ====
 {{tag>}} {{tag>}}
-!noBorder!+
 |Sāvatthinidānaṃ.| サーヴァッティーにちなむ話。| |Sāvatthinidānaṃ.| サーヴァッティーにちなむ話。|
 |‘‘Yaṃ, bhikkhave, na tumhākaṃ, taṃ pajahatha.|「比丘たちよ、君たちのものでないもの、それを[[pahāna|捨て去]]りなさい。| |‘‘Yaṃ, bhikkhave, na tumhākaṃ, taṃ pajahatha.|「比丘たちよ、君たちのものでないもの、それを[[pahāna|捨て去]]りなさい。|
-|Taṃ vo pahīnaṃ hitāya sukhāya bhavissati.| それが[[pahāna|捨て去]]られたら、君たちの恩恵と[[sukha|幸福]]になります。|+|Taṃ vo pahīnaṃ hitāya sukhāya bhavissati.| それが[[pahāna|捨て去]]られたら、君たちの恩恵と[[sukha|幸福]]になるでしょう。|
 |Kiñca, bhikkhave, na tumhākaṃ?| それでは比丘たちよ、何が君たちのものでないのか?| |Kiñca, bhikkhave, na tumhākaṃ?| それでは比丘たちよ、何が君たちのものでないのか?|
 |Rūpaṃ, bhikkhave, na tumhākaṃ, taṃ pajahatha.| 比丘たちよ、[[rūpa|色]]は君たちのものではありません。それを[[pahāna|捨て去]]りなさい。| |Rūpaṃ, bhikkhave, na tumhākaṃ, taṃ pajahatha.| 比丘たちよ、[[rūpa|色]]は君たちのものではありません。それを[[pahāna|捨て去]]りなさい。|
-|Taṃ vo pahīnaṃ hitāya sukhāya bhavissati.| それが[[pahāna|捨て去]]られたら、君たちの恩恵と[[sukha|幸福]]になります。|+|Taṃ vo pahīnaṃ hitāya sukhāya bhavissati.| それが[[pahāna|捨て去]]られたら、君たちの恩恵と[[sukha|幸福]]になるでしょう。|
 |Vedanā na tumhākaṃ…| [[vedanā|受]]は君たちのものではありません。 …| |Vedanā na tumhākaṃ…| [[vedanā|受]]は君たちのものではありません。 …|
 |saññā na tumhākaṃ…| [[saññā|想]]は君たちのものではありません。 …| |saññā na tumhākaṃ…| [[saññā|想]]は君たちのものではありません。 …|
 |saṅkhārā na tumhākaṃ…| [[saṅkhāra|行]]は君たちのものではありません。 …| |saṅkhārā na tumhākaṃ…| [[saṅkhāra|行]]は君たちのものではありません。 …|
 |viññāṇaṃ na tumhākaṃ, taṃ pajahatha.| [[viññāṇa|識]]は君たちのものではありません。それを[[pahāna|捨て去]]りなさい。| |viññāṇaṃ na tumhākaṃ, taṃ pajahatha.| [[viññāṇa|識]]は君たちのものではありません。それを[[pahāna|捨て去]]りなさい。|
-|Taṃ vo pahīnaṃ hitāya sukhāya bhavissati.| それが[[pahāna|捨て去]]られたら、君たちの恩恵と[[sukha|幸福]]になります。|+|Taṃ vo pahīnaṃ hitāya sukhāya bhavissati.| それが[[pahāna|捨て去]]られたら、君たちの恩恵と[[sukha|幸福]]になるでしょう。|
 |Yaṃ, bhikkhave, na tumhākaṃ taṃ pajahatha.| 比丘たちよ、君たちのものでないもの、それを[[pahāna|捨て去]]りなさい。| |Yaṃ, bhikkhave, na tumhākaṃ taṃ pajahatha.| 比丘たちよ、君たちのものでないもの、それを[[pahāna|捨て去]]りなさい。|
-|Taṃ vo pahīnaṃ hitāya sukhāya bhavissatī’’ti.| それが[[pahāna|捨て去]]られたら、君たちの恩恵と[[sukha|幸福]]になります。」と。| +|Taṃ vo pahīnaṃ hitāya sukhāya bhavissatī’’ti.| それが[[pahāna|捨て去]]られたら、君たちの恩恵と[[sukha|幸福]]になるでしょう」と。| 
-[<10>]+
  
sn22.34.1712633057.txt.gz · 最終更新: by h1roemon