sn22.48
差分
このページの2つのバージョン間の差分を表示します。
| 両方とも前のリビジョン前のリビジョン次のリビジョン | 前のリビジョン | ||
| sn22.48 [2025/10/30 08:29] – h1roemon | sn22.48 [2025/11/20 10:09] (現在) – h1roemon | ||
|---|---|---|---|
| 行 1: | 行 1: | ||
| ====sn22.48『蘊経』Khandhasuttaṃ==== | ====sn22.48『蘊経』Khandhasuttaṃ==== | ||
| {{tag> | {{tag> | ||
| - | !noBorder! | + | |
| |Sāvatthinidānaṃ.| サーヴァッティーにちなむ話。| | |Sāvatthinidānaṃ.| サーヴァッティーにちなむ話。| | ||
| |‘‘Pañca, | |‘‘Pañca, | ||
| |Taṃ suṇātha.| それを聞きなさい。| | |Taṃ suṇātha.| それを聞きなさい。| | ||
| |Katame ca, bhikkhave, pañcakkhandhā? | |Katame ca, bhikkhave, pañcakkhandhā? | ||
| - | |Yaṃ kiñci, bhikkhave, rūpaṃ atītānāgatapaccuppannaṃ ajjhattaṃ vā bahiddhā vā oḷārikaṃ vā sukhumaṃ vā hīnaṃ vā paṇītaṃ vā yaṃ dūre santike vā, ayaṃ vuccati rūpakkhandho.| およそ過去、未来、現在のいかなる[[rūpa|色]]であれ、[[ajjhatta|内の]]、[[bahiddhā|外の]]、[[oḷārika|粗雑]]な、[[sukhuma|微細]]な、劣った、優れた、遠く、近くのもの、これが[[rūpa|色]][[khandha|蘊]]と呼ばれます。| | + | |Yaṃ kiñci, bhikkhave, rūpaṃ atītānāgatapaccuppannaṃ ajjhattaṃ vā bahiddhā vā oḷārikaṃ vā sukhumaṃ vā hīnaṃ vā paṇītaṃ vā yaṃ dūre santike vā, ayaṃ vuccati rūpakkhandho.| 過去・未来・現在のいかなる[[rūpa|色]]であれ、[[ajjhatta|内の]]、[[bahiddhā|外の]]、[[oḷārika|粗雑]]な、[[sukhuma|微細]]な、劣った、優れた、遠く、近くのもの、これが[[rūpa|色]][[khandha|蘊]]と呼ばれます。| |
| - | |Yā kāci vedanā…pe…| およそ過去、未来、現在のいかなる[[vedanā|受]]であれ、 …中略…| | + | |Yā kāci vedanā…pe…| 過去・未来・現在のいかなる[[vedanā|受]]であれ、 …中略…| |
| - | |yā kāci saññā…| およそ過去、未来、現在のいかなる[[saññā|想]]であれ、 …| | + | |yā kāci saññā…| 過去・未来・現在のいかなる[[saññā|想]]であれ、 …| |
| - | |ye keci saṅkhārā atītānāgatapaccuppannā ajjhattaṃ vā bahiddhā vā oḷārikā vā sukhumā vā…pe…| およそ過去、未来、現在のいかなる[[saṅkhāra|行]]であれ、[[ajjhatta|内の]]、[[bahiddhā|外の]]、[[oḷārika|粗雑]]な、[[sukhuma|微細]]な、…中略…| | + | |ye keci saṅkhārā atītānāgatapaccuppannā ajjhattaṃ vā bahiddhā vā oḷārikā vā sukhumā vā…pe…| 過去・未来・現在のいかなる[[saṅkhāra|行]]であれ、[[ajjhatta|内の]]、[[bahiddhā|外の]]、[[oḷārika|粗雑]]な、[[sukhuma|微細]]な、…中略…| |
| |ayaṃ vuccati saṅkhārakkhandho.| これが[[saṅkhāra|行]][[khandha|蘊]]と呼ばれます。| | |ayaṃ vuccati saṅkhārakkhandho.| これが[[saṅkhāra|行]][[khandha|蘊]]と呼ばれます。| | ||
| - | |Yaṃ kiñci viññāṇaṃ atītānāgatapaccuppannaṃ ajjhattaṃ vā bahiddhā vā oḷārikaṃ vā sukhumaṃ vā hīnaṃ vā paṇītaṃ vā yaṃ dūre santike vā, ayaṃ vuccati viññāṇakkhandho.| およそ過去、未来、現在のいかなる[[viññāṇa|識]]であれ、[[ajjhatta|内の]]、[[bahiddhā|外の]]、[[oḷārika|粗雑]]な、[[sukhuma|微細]]な、劣った、優れた、遠く、近くのもの、これが[[viññāṇa|識]][[khandha|蘊]]と呼ばれます。| | + | |Yaṃ kiñci viññāṇaṃ atītānāgatapaccuppannaṃ ajjhattaṃ vā bahiddhā vā oḷārikaṃ vā sukhumaṃ vā hīnaṃ vā paṇītaṃ vā yaṃ dūre santike vā, ayaṃ vuccati viññāṇakkhandho.| 過去・未来・現在のいかなる[[viññāṇa|識]]であれ、[[ajjhatta|内の]]、[[bahiddhā|外の]]、[[oḷārika|粗雑]]な、[[sukhuma|微細]]な、劣った、優れた、遠く、近くのもの、これが[[viññāṇa|識]][[khandha|蘊]]と呼ばれます。| |
| |Ime vuccanti, bhikkhave, pañcakkhandhā’’.| 比丘たちよ、これらが[[pañcakkhandha|五蘊]]と呼ばれます。| | |Ime vuccanti, bhikkhave, pañcakkhandhā’’.| 比丘たちよ、これらが[[pañcakkhandha|五蘊]]と呼ばれます。| | ||
| |‘‘Katame ca, bhikkhave, pañcupādānakkhandhā? | |‘‘Katame ca, bhikkhave, pañcupādānakkhandhā? | ||
| - | |Yaṃ kiñci, bhikkhave, rūpaṃ atītānāgatapaccuppannaṃ…pe…| 比丘たちよ、およそ過去、未来、現在のいかなる[[rūpa|色]]であれ、 …中略…| | + | |Yaṃ kiñci, bhikkhave, rūpaṃ atītānāgatapaccuppannaṃ…pe…| 比丘たちよ、過去・未来・現在のいかなる[[rūpa|色]]であれ、 …中略…| |
| |yaṃ dūre santike vā sāsavaṃ upādāniyaṃ, | |yaṃ dūre santike vā sāsavaṃ upādāniyaṃ, | ||
| - | |Yā kāci vedanā…pe…| およそ過去、未来、現在のいかなる[[vedanā|受]]であれ、 …中略…| | + | |Yā kāci vedanā…pe…| 過去・未来・現在のいかなる[[vedanā|受]]であれ、 …中略…| |
| |yā dūre santike vā sāsavā upādāniyā, | |yā dūre santike vā sāsavā upādāniyā, | ||
| - | |Yā kāci saññā…pe…| およそ過去、未来、現在のいかなる[[saññā|想]]であれ、 …中略…| | + | |Yā kāci saññā…pe…| 過去・未来・現在のいかなる[[saññā|想]]であれ、 …中略…| |
| |yā dūre santike vā sāsavā upādāniyā, | |yā dūre santike vā sāsavā upādāniyā, | ||
| - | |Ye keci saṅkhārā…pe…| およそ過去、未来、現在のいかなる[[saṅkhāra|行]]であれ、 …中略…| | + | |Ye keci saṅkhārā…pe…| 過去・未来・現在のいかなる[[saṅkhāra|行]]であれ、 …中略…| |
| |sāsavā upādāniyā, | |sāsavā upādāniyā, | ||
| - | |Yaṃ kiñci viññāṇaṃ atītānāgatapaccuppannaṃ…pe…| 比丘たちよ、およそ過去、未来、現在のいかなる[[viññāṇa|識]]であれ、 …中略…| | + | |Yaṃ kiñci viññāṇaṃ atītānāgatapaccuppannaṃ…pe…| 比丘たちよ、過去・未来・現在のいかなる[[viññāṇa|識]]であれ、 …中略…| |
| |yaṃ dūre santike vā sāsavaṃ upādāniyaṃ, | |yaṃ dūre santike vā sāsavaṃ upādāniyaṃ, | ||
| |Ime vuccanti, bhikkhave, pañcupādānakkhandhā’’ti.| 比丘たちよ、これらが[[pañcupādānakkhandha|五取蘊]]と呼ばれます」と。| | |Ime vuccanti, bhikkhave, pañcupādānakkhandhā’’ti.| 比丘たちよ、これらが[[pañcupādānakkhandha|五取蘊]]と呼ばれます」と。| | ||
sn22.48.1761780544.txt.gz · 最終更新: by h1roemon
