sn22.80
差分
このページの2つのバージョン間の差分を表示します。
| 両方とも前のリビジョン前のリビジョン次のリビジョン | 前のリビジョン | ||
| sn22.80 [2026/02/25 19:03] – h1roemon | sn22.80 [2026/03/21 07:30] (現在) – h1roemon | ||
|---|---|---|---|
| 行 3: | 行 3: | ||
| |Ekaṃ samayaṃ bhagavā sakkesu viharati kapilavatthusmiṃ nigrodhārāme. | ある時、世尊は釈迦国のカピラヴァットゥのニグローダ樹園に住されていた。 | | |Ekaṃ samayaṃ bhagavā sakkesu viharati kapilavatthusmiṃ nigrodhārāme. | ある時、世尊は釈迦国のカピラヴァットゥのニグローダ樹園に住されていた。 | | ||
| - | |Atha kho bhagavā kismiñcideva pakaraṇe bhikkhusaṅghaṃ paṇāmetvā pubbaṇhasamayaṃ nivāsetvā pattacīvaramādāya kapilavatthuṃ piṇḍāya pāvisi. | さて世尊は何らかの機会に比丘[[saṅgha|僧伽]]を放逐されて午前に内衣を着て、鉢と外衣を持ってカピラヴァットゥへ[[piṇḍa|托鉢]]に入られた。 | | + | |Atha kho bhagavā kismiñcideva pakaraṇe bhikkhusaṅghaṃ paṇāmetvā pubbaṇhasamayaṃ nivāsetvā pattacīvaramādāya kapilavatthuṃ piṇḍāya pāvisi. | さて世尊は何らかの機会に比丘[[saṅgha|僧伽]]を放逐されて午前に着衣して、鉢と衣を持ってカピラヴァットゥへ[[piṇḍa|托鉢]]に入られた。 | |
| |Kapilavatthusmiṃ piṇḍāya caritvā pacchābhattaṃ piṇḍapātapaṭikkanto yena mahāvanaṃ tenupasaṅkami divāvihārāya. | カピラヴァットゥで[[piṇḍa|托鉢]]を行い、食後に[[piṇḍapāta|鉢食]]から退くと、[[divāvihāra|昼住]]のため大林に近づかれた。 | | |Kapilavatthusmiṃ piṇḍāya caritvā pacchābhattaṃ piṇḍapātapaṭikkanto yena mahāvanaṃ tenupasaṅkami divāvihārāya. | カピラヴァットゥで[[piṇḍa|托鉢]]を行い、食後に[[piṇḍapāta|鉢食]]から退くと、[[divāvihāra|昼住]]のため大林に近づかれた。 | | ||
| |Mahāvanaṃ ajjhogāhetvā beluvalaṭṭhikāya mūle divāvihāraṃ nisīdi.| 大林に分け入りベールヴァの若木の根元で[[divāvihāra|昼住]]に座られた。| | |Mahāvanaṃ ajjhogāhetvā beluvalaṭṭhikāya mūle divāvihāraṃ nisīdi.| 大林に分け入りベールヴァの若木の根元で[[divāvihāra|昼住]]に座られた。| | ||
| 行 44: | 行 44: | ||
| |Seyyathāpi, | |Seyyathāpi, | ||
| |Tathūpamāhaṃ, | |Tathūpamāhaṃ, | ||
| - | |‘‘Tayome, | + | |‘‘Tayome, |
| |kāmavitakko, | |kāmavitakko, | ||
| - | |Ime ca bhikkhave, tayo akusalavitakkā kva aparisesā nirujjhanti? | + | |Ime ca bhikkhave, tayo akusalavitakkā kva aparisesā nirujjhanti? |
| |Catūsu vā satipaṭṭhānesu suppatiṭṭhitacittassa viharato animittaṃ vā samādhiṃ bhāvayato. | [[cattārosatipaṭṭhāna|四念処]]に[[citta|心]]がよく[[patiṭṭhita|確立]]して住するなら、あるいは[[animitta|無相]]の[[samāhita|定]]を[[bhāvanā|修養]]するなら(滅します)。 | | |Catūsu vā satipaṭṭhānesu suppatiṭṭhitacittassa viharato animittaṃ vā samādhiṃ bhāvayato. | [[cattārosatipaṭṭhāna|四念処]]に[[citta|心]]がよく[[patiṭṭhita|確立]]して住するなら、あるいは[[animitta|無相]]の[[samāhita|定]]を[[bhāvanā|修養]]するなら(滅します)。 | | ||
| |Yāvañcidaṃ, | |Yāvañcidaṃ, | ||
sn22.80.1772013780.txt.gz · 最終更新: by h1roemon
