sn3.14
差分
このページの2つのバージョン間の差分を表示します。
| 両方とも前のリビジョン前のリビジョン | |||
| sn3.14 [2026/02/25 20:06] – h1roemon | sn3.14 [2026/02/25 20:07] (現在) – h1roemon | ||
|---|---|---|---|
| 行 10: | 行 10: | ||
| |Tasmiṃ kho pana saṅgāme rājā māgadho ajātasattu vedehiputto rājānaṃ pasenadiṃ kosalaṃ parājesi.| しかしその戦闘で、ヴェーデーヒの息子、マガダ国アジャータサットゥ王は、コーサラ国パセーナディ王を打ち負かした。| | |Tasmiṃ kho pana saṅgāme rājā māgadho ajātasattu vedehiputto rājānaṃ pasenadiṃ kosalaṃ parājesi.| しかしその戦闘で、ヴェーデーヒの息子、マガダ国アジャータサットゥ王は、コーサラ国パセーナディ王を打ち負かした。| | ||
| |Parājito ca rājā pasenadi kosalo sakameva [saṅgāmā (ka.)] rājadhāniṃ sāvatthiṃ paccuyyāsi [pāyāsi (sī. pī.)].| 打ち負かされたコーサラ国パセーナディ王は、自分の王都サーヴァッティーに向かった。| | |Parājito ca rājā pasenadi kosalo sakameva [saṅgāmā (ka.)] rājadhāniṃ sāvatthiṃ paccuyyāsi [pāyāsi (sī. pī.)].| 打ち負かされたコーサラ国パセーナディ王は、自分の王都サーヴァッティーに向かった。| | ||
| - | |Atha kho sambahulā bhikkhū pubbaṇhasamayaṃ nivāsetvā pattacīvaramādāya sāvatthiṃ piṇḍāya pavisiṃsu.| さて、多くの比丘が午前に内衣を着て、鉢と衣を持って、サーヴァッティーへ[[piṇḍa|托鉢]]に入った。| | + | |Atha kho sambahulā bhikkhū pubbaṇhasamayaṃ nivāsetvā pattacīvaramādāya sāvatthiṃ piṇḍāya pavisiṃsu.| さて、多くの比丘が午前に着衣して、鉢と衣を持って、サーヴァッティーへ[[piṇḍa|托鉢]]に入った。| |
| |Sāvatthiyaṃ piṇḍāya caritvā pacchābhattaṃ piṇḍapātapaṭikkantā yena bhagavā tenupasaṅkamiṃsu; | |Sāvatthiyaṃ piṇḍāya caritvā pacchābhattaṃ piṇḍapātapaṭikkantā yena bhagavā tenupasaṅkamiṃsu; | ||
| |upasaṅkamitvā bhagavantaṃ abhivādetvā ekamantaṃ nisīdiṃsu.| 近づくと世尊に[[abhivādeti|礼拝]]して一隅に座った。| | |upasaṅkamitvā bhagavantaṃ abhivādetvā ekamantaṃ nisīdiṃsu.| 近づくと世尊に[[abhivādeti|礼拝]]して一隅に座った。| | ||
sn3.14.1772017577.txt.gz · 最終更新: by h1roemon
