sn36.10
差分
このページの2つのバージョン間の差分を表示します。
| 両方とも前のリビジョン前のリビジョン | |||
| sn36.10 [2025/12/06 18:47] – h1roemon | sn36.10 [2025/12/06 18:49] (現在) – h1roemon | ||
|---|---|---|---|
| 行 4: | 行 4: | ||
| |‘‘Tisso imā, bhikkhave, vedanā phassajā phassamūlakā phassanidānā phassapaccayā. |「比丘たちよ、これら三種の[[vedanā|受]]は[[phassa|触]]より生じ、[[phassa|触]]を[[mūla|根本]]とし、[[phassa|触]]を[[nidāna|起因]]とし、[[phassa|触]]を[[paccaya|縁]]とします。 | | |‘‘Tisso imā, bhikkhave, vedanā phassajā phassamūlakā phassanidānā phassapaccayā. |「比丘たちよ、これら三種の[[vedanā|受]]は[[phassa|触]]より生じ、[[phassa|触]]を[[mūla|根本]]とし、[[phassa|触]]を[[nidāna|起因]]とし、[[phassa|触]]を[[paccaya|縁]]とします。 | | ||
| |Katamā tisso? | |Katamā tisso? | ||
| - | |Sukhā vedanā, dukkhā vedanā, adukkhamasukhā vedanā. | [[sukhavedanā|楽受]]、[[dukkhavedanā|苦受]]、[[adukkhamasukha|不苦不楽]][[vedanā|受]]です。 | | + | |Sukhā vedanā, dukkhā vedanā, adukkhamasukhā vedanā. | [[sukhavedanā|楽受]]、[[dukkhavedanā|苦受]]、[[adukkhamasukhavedanā|不苦不楽受]]です。 | |
| |Sukhavedaniyaṃ, | |Sukhavedaniyaṃ, | ||
| |Tasseva sukhavedaniyassa phassassa nirodhā, yaṃ tajjaṃ vedayitaṃ sukhavedaniyaṃ phassaṃ paṭicca uppannā sukhā vedanā, sā nirujjhati, sā vūpasammati. | まさにその[[sukha|楽]]を[[vedanīya|受けうる]][[phassa|触]]の[[nirodha|滅]]ゆえに、[[sukha|楽]]を[[vedanīya|受けうる]][[phassa|触]]に[[paṭicca|縁りて]]生じ、応じて[[vedayati|感受さ]]れた[[sukhavedanā|楽受]]。それは[[nirodha|滅]]し、それは[[vūpasama|寂滅]]します。 | | |Tasseva sukhavedaniyassa phassassa nirodhā, yaṃ tajjaṃ vedayitaṃ sukhavedaniyaṃ phassaṃ paṭicca uppannā sukhā vedanā, sā nirujjhati, sā vūpasammati. | まさにその[[sukha|楽]]を[[vedanīya|受けうる]][[phassa|触]]の[[nirodha|滅]]ゆえに、[[sukha|楽]]を[[vedanīya|受けうる]][[phassa|触]]に[[paṭicca|縁りて]]生じ、応じて[[vedayati|感受さ]]れた[[sukhavedanā|楽受]]。それは[[nirodha|滅]]し、それは[[vūpasama|寂滅]]します。 | | ||
| |Dukkhavedaniyaṃ, | |Dukkhavedaniyaṃ, | ||
| |Tasseva dukkhavedaniyassa phassassa nirodhā, yaṃ tajjaṃ vedayitaṃ dukkhavedaniyaṃ phassaṃ paṭicca uppannā dukkhā vedanā, sā nirujjhati, sā vūpasammati. | まさにその[[dukkha|苦]]を[[vedanīya|受けうる]][[phassa|触]]の[[nirodha|滅]]ゆえに、[[dukkha|苦]]を[[vedanīya|受けうる]][[phassa|触]]に[[paṭicca|縁りて]]生じ、応じて[[vedayati|感受さ]]れた[[dukkhavedanā|苦受]]。それは[[nirodha|滅]]し、それは[[vūpasama|寂滅]]します。 | | |Tasseva dukkhavedaniyassa phassassa nirodhā, yaṃ tajjaṃ vedayitaṃ dukkhavedaniyaṃ phassaṃ paṭicca uppannā dukkhā vedanā, sā nirujjhati, sā vūpasammati. | まさにその[[dukkha|苦]]を[[vedanīya|受けうる]][[phassa|触]]の[[nirodha|滅]]ゆえに、[[dukkha|苦]]を[[vedanīya|受けうる]][[phassa|触]]に[[paṭicca|縁りて]]生じ、応じて[[vedayati|感受さ]]れた[[dukkhavedanā|苦受]]。それは[[nirodha|滅]]し、それは[[vūpasama|寂滅]]します。 | | ||
| - | |Adukkhamasukhavedaniyaṃ, | + | |Adukkhamasukhavedaniyaṃ, |
| - | |Tasseva adukkhamasukhavedaniyassa phassassa nirodhā, yaṃ tajjaṃ vedayitaṃ adukkhamasukhavedaniyaṃ phassaṃ paṭicca uppannā adukkhamasukhā vedanā, sā nirujjhati, sā vūpasammati. | まさにその[[adukkhamasukha|不苦不楽]]を[[vedanīya|受けうる]][[phassa|触]]の[[nirodha|滅]]ゆえに、[[adukkhamasukha|不苦不楽]]を[[vedanīya|受けうる]][[phassa|触]]に[[paṭicca|縁りて]]生じ、応じて[[vedayati|感受さ]]れた[[adukkhamasukha|不苦不楽]][[vedanā|受]]。それは[[nirodha|滅]]し、それは[[vūpasama|寂滅]]します。 | | + | |Tasseva adukkhamasukhavedaniyassa phassassa nirodhā, yaṃ tajjaṃ vedayitaṃ adukkhamasukhavedaniyaṃ phassaṃ paṭicca uppannā adukkhamasukhā vedanā, sā nirujjhati, sā vūpasammati. | まさにその[[adukkhamasukha|不苦不楽]]を[[vedanīya|受けうる]][[phassa|触]]の[[nirodha|滅]]ゆえに、[[adukkhamasukha|不苦不楽]]を[[vedanīya|受けうる]][[phassa|触]]に[[paṭicca|縁りて]]生じ、応じて[[vedayati|感受さ]]れた[[adukkhamasukhavedanā|不苦不楽受]]。それは[[nirodha|滅]]し、それは[[vūpasama|寂滅]]します。 | |
| |Seyyathāpi, | |Seyyathāpi, | ||
| |Tesaṃyeva kaṭṭhānaṃ nānābhāvā vinikkhepā, | |Tesaṃyeva kaṭṭhānaṃ nānābhāvā vinikkhepā, | ||
sn36.10.1765014448.txt.gz · 最終更新: by h1roemon
