sn4.24
差分
このページの2つのバージョン間の差分を表示します。
| 両方とも前のリビジョン前のリビジョン次のリビジョン | 前のリビジョン | ||
| sn4.24 [2025/06/15 09:46] – h1roemon | sn4.24 [2025/11/20 10:09] (現在) – h1roemon | ||
|---|---|---|---|
| 行 1: | 行 1: | ||
| ====sn4.24『七年追随経』Sattavassānubandhasuttaṃ==== | ====sn4.24『七年追随経』Sattavassānubandhasuttaṃ==== | ||
| {{tag>}} | {{tag>}} | ||
| - | !noBorder! | + | |
| |Evaṃ me sutaṃ .| 私はこのように聞いた。| | |Evaṃ me sutaṃ .| 私はこのように聞いた。| | ||
| |ekaṃ samayaṃ bhagavā uruvelāyaṃ viharati najjā nerañjarāya tīre ajapālanigrodhe.| ある時、世尊はウルヴェーラーのネーランジャラー河の岸辺、アジャパーラのニグローダ樹に住されていた。| | |ekaṃ samayaṃ bhagavā uruvelāyaṃ viharati najjā nerañjarāya tīre ajapālanigrodhe.| ある時、世尊はウルヴェーラーのネーランジャラー河の岸辺、アジャパーラのニグローダ樹に住されていた。| | ||
| 行 31: | 行 31: | ||
| |Evañhi so, bhante, kakkaṭako sabbehi aḷehi sañchinnehi sambhaggehi sampalibhaggehi abhabbo taṃ pokkharaṇiṃ otarituṃ.| 尊者よ、そのようにその蟹は、すべてのはさみが切断され、裂かれ、割られて、その蓮池に下りることはできない。| | |Evañhi so, bhante, kakkaṭako sabbehi aḷehi sañchinnehi sambhaggehi sampalibhaggehi abhabbo taṃ pokkharaṇiṃ otarituṃ.| 尊者よ、そのようにその蟹は、すべてのはさみが切断され、裂かれ、割られて、その蓮池に下りることはできない。| | ||
| |Evameva kho, bhante, yāni kānici visūkāyikāni [yāni visukāyikāni (sī. pī. ka.)] visevitāni vipphanditāni, | |Evameva kho, bhante, yāni kānici visūkāyikāni [yāni visukāyikāni (sī. pī. ka.)] visevitāni vipphanditāni, | ||
| - | |Abhabbo dānāhaṃ, | + | |Abhabbo dānāhaṃ, |
| |Atha kho māro pāpimā bhagavato santike imā nibbejanīyā gāthāyo abhāsi .| さて[[māra pāpimant|悪魔]]は、世尊のもとでこれらの[[nibbindati|厭う]]べき諸偈を語った。| | |Atha kho māro pāpimā bhagavato santike imā nibbejanīyā gāthāyo abhāsi .| さて[[māra pāpimant|悪魔]]は、世尊のもとでこれらの[[nibbindati|厭う]]べき諸偈を語った。| | ||
| |‘‘Medavaṇṇañca pāsāṇaṃ, | |‘‘Medavaṇṇañca pāsāṇaṃ, | ||
| 行 37: | 行 37: | ||
| |‘‘Aladdhā tattha assādaṃ, vāyasetto apakkame; | |‘‘Aladdhā tattha assādaṃ, vāyasetto apakkame; | ||
| |Kākova selamāsajja, | |Kākova selamāsajja, | ||
| - | [< | + | |
sn4.24.1749948386.txt.gz · 最終更新: by h1roemon
