sn40.5
差分
このページの2つのバージョン間の差分を表示します。
| 両方とも前のリビジョン前のリビジョン次のリビジョン | 前のリビジョン | ||
| sn40.5 [2025/07/27 08:01] – h1roemon | sn40.5 [2025/12/28 04:05] (現在) – h1roemon | ||
|---|---|---|---|
| 行 1: | 行 1: | ||
| ====sn40.5『虚空無辺処問経』Ākāsānañcāyatanapañhāsuttaṃ==== | ====sn40.5『虚空無辺処問経』Ākāsānañcāyatanapañhāsuttaṃ==== | ||
| {{tag>}} | {{tag>}} | ||
| - | !noBorder! | + | |
| |‘‘‘Ākāsānañcāyatanaṃ, | |‘‘‘Ākāsānañcāyatanaṃ, | ||
| |Katamaṃ nu kho ākāsānañcāyatananti? | |Katamaṃ nu kho ākāsānañcāyatananti? | ||
| 行 8: | 行 8: | ||
| |Idaṃ vuccati ākāsānañcāyatana’nti.| これが[[ākāsānañcāyatana|虚空無辺処]]と呼ばれる』と。| | |Idaṃ vuccati ākāsānañcāyatana’nti.| これが[[ākāsānañcāyatana|虚空無辺処]]と呼ばれる』と。| | ||
| |So khvāhaṃ, āvuso, sabbaso rūpasaññānaṃ samatikkamā paṭighasaññānaṃ atthaṅgamā nānattasaññānaṃ amanasikārā ananto ākāsoti ākāsānañcāyatanaṃ upasampajja viharāmi.| 友よ、そして私はあらゆる[[rūpa|色]][[saññā|想]]の[[samatikkama|超越]]ゆえに[[paṭighasaññā|有対想]]の[[atthaṅgama|消滅]]ゆえに種々[[saññā|想]]の不[[manasikāra|作意]]ゆえに『[[ākāsa|虚空]]は無辺なり』という[[ākāsānañcāyatana|虚空無辺処]]を[[upasampajjati|成就]]して住しました。| | |So khvāhaṃ, āvuso, sabbaso rūpasaññānaṃ samatikkamā paṭighasaññānaṃ atthaṅgamā nānattasaññānaṃ amanasikārā ananto ākāsoti ākāsānañcāyatanaṃ upasampajja viharāmi.| 友よ、そして私はあらゆる[[rūpa|色]][[saññā|想]]の[[samatikkama|超越]]ゆえに[[paṭighasaññā|有対想]]の[[atthaṅgama|消滅]]ゆえに種々[[saññā|想]]の不[[manasikāra|作意]]ゆえに『[[ākāsa|虚空]]は無辺なり』という[[ākāsānañcāyatana|虚空無辺処]]を[[upasampajjati|成就]]して住しました。| | ||
| - | |Tassa mayhaṃ, āvuso, iminā vihārena viharato rūpasahagatā saññāmanasikārā samudācaranti.| 友よ、そのとき、この[[vihāra|住法]]により住している私に、[[rūpa|色]]をともなった[[saññā|想]]と[[manasikāra|作意]]が沸き起こりました。| | + | |Tassa mayhaṃ, āvuso, iminā vihārena viharato rūpasahagatā saññāmanasikārā samudācaranti.| 友よ、そのとき、この[[vihāra|住法]]に住している私に、[[rūpa|色]]をともなった[[saññā|想]]と[[manasikāra|作意]]が沸き起こりました。| |
| |‘‘Atha kho maṃ, āvuso, bhagavā iddhiyā upasaṅkamitvā etadavoca .| すると友よ、世尊が[[iddhi|神変]]により私に近づきこう言われました。| | |‘‘Atha kho maṃ, āvuso, bhagavā iddhiyā upasaṅkamitvā etadavoca .| すると友よ、世尊が[[iddhi|神変]]により私に近づきこう言われました。| | ||
| |‘moggallāna, | |‘moggallāna, | ||
| 行 15: | 行 15: | ||
| |Yañhi taṃ, āvuso, sammā vadamāno vadeyya…pe…| 友よ、もし語る者がそれを、 …中略…| | |Yañhi taṃ, āvuso, sammā vadamāno vadeyya…pe…| 友よ、もし語る者がそれを、 …中略…| | ||
| |mahābhiññataṃ patto’’ti.| 大[[abhiññā|神通]]性を得た』」と。| | |mahābhiññataṃ patto’’ti.| 大[[abhiññā|神通]]性を得た』」と。| | ||
| - | [< | + | |
sn40.5.1753570900.txt.gz · 最終更新: by h1roemon
