sn41.8
差分
このページの2つのバージョン間の差分を表示します。
| 両方とも前のリビジョン前のリビジョン次のリビジョン | 前のリビジョン | ||
| sn41.8 [2025/12/19 14:46] – h1roemon | sn41.8 [2025/12/21 04:59] (現在) – h1roemon | ||
|---|---|---|---|
| 行 7: | 行 7: | ||
| |Atha kho citto gahapati sambahulehi upāsakehi saddhiṃ yena nigaṇṭho nāṭaputto tenupasaṅkami; | |Atha kho citto gahapati sambahulehi upāsakehi saddhiṃ yena nigaṇṭho nāṭaputto tenupasaṅkami; | ||
| |upasaṅkamitvā nigaṇṭhena nāṭaputtena saddhiṃ sammodi.| 近づいてニガンタ・ナータプッタと挨拶を交わした。| | |upasaṅkamitvā nigaṇṭhena nāṭaputtena saddhiṃ sammodi.| 近づいてニガンタ・ナータプッタと挨拶を交わした。| | ||
| - | |Sammodanīyaṃ kathaṃ sāraṇīyaṃ vītisāretvā ekamantaṃ nisīdi.| 喜ばしい挨拶の話を交わして一隅に座った。| | + | |Sammodanīyaṃ kathaṃ sāraṇīyaṃ vītisāretvā ekamantaṃ nisīdi.| 喜ばしい挨拶の話を交わしてから一隅に座った。| |
| |Ekamantaṃ nisinnaṃ kho cittaṃ gahapatiṃ nigaṇṭho nāṭaputto etadavoca .| 一隅に座ったチッタ[[gahapati|居士]]に、ニガンタ・ナータプッタはこう言った。| | |Ekamantaṃ nisinnaṃ kho cittaṃ gahapatiṃ nigaṇṭho nāṭaputto etadavoca .| 一隅に座ったチッタ[[gahapati|居士]]に、ニガンタ・ナータプッタはこう言った。| | ||
| |‘‘saddahasi tvaṃ, gahapati, samaṇassa gotamassa .|「[[gahapati|居士]]よ、君は沙門ゴータマの| | |‘‘saddahasi tvaṃ, gahapati, samaṇassa gotamassa .|「[[gahapati|居士]]よ、君は沙門ゴータマの| | ||
| 行 35: | 行 35: | ||
| |Sace te, bhante, purimaṃ saccaṃ, pacchimaṃ te micchā.| 尊者よ、もしあなたの前の言葉が[[sacca|真実]]ならば、あなたの後の言葉は[[micchā|誤り]]です。| | |Sace te, bhante, purimaṃ saccaṃ, pacchimaṃ te micchā.| 尊者よ、もしあなたの前の言葉が[[sacca|真実]]ならば、あなたの後の言葉は[[micchā|誤り]]です。| | ||
| |Sace pana te, bhante, purimaṃ micchā, pacchimaṃ te saccaṃ.| また尊者よ、もしあなたの前の言葉が[[micchā|誤り]]ならば、あなたの後の言葉は[[sacca|真実]]です。| | |Sace pana te, bhante, purimaṃ micchā, pacchimaṃ te saccaṃ.| また尊者よ、もしあなたの前の言葉が[[micchā|誤り]]ならば、あなたの後の言葉は[[sacca|真実]]です。| | ||
| - | |Ime kho pana, bhante, dasa sahadhammikā pañhā āgacchanti.| さて尊者よ、これら十の[[sahadhammika|法に則]]った問いが来ました。| | + | |Ime kho pana, bhante, dasa sahadhammikā pañhā āgacchanti.| さて尊者よ、これら十の[[sahadhammika|法に則]]った質問が参りました。| |
| |Yadā nesaṃ atthaṃ ājāneyyāsi, | |Yadā nesaṃ atthaṃ ājāneyyāsi, | ||
| |Eko pañho, eko uddeso, ekaṃ veyyākaraṇaṃ.| 一つの質問が、一つの[[uddisati|説示]]と一つの[[byākata|解答]]あるもの。| | |Eko pañho, eko uddeso, ekaṃ veyyākaraṇaṃ.| 一つの質問が、一つの[[uddisati|説示]]と一つの[[byākata|解答]]あるもの。| | ||
sn41.8.1766123193.txt.gz · 最終更新: by h1roemon
