ユーザ用ツール

サイト用ツール


sn45.151

差分

このページの2つのバージョン間の差分を表示します。

この比較画面へのリンク

両方とも前のリビジョン前のリビジョン
次のリビジョン
前のリビジョン
sn45.151 [2025/10/24 08:48] h1roemonsn45.151 [2026/01/06 11:42] (現在) h1roemon
行 1: 行 1:
 ====sn45.151『龍経』Nāgasuttaṃ==== ====sn45.151『龍経』Nāgasuttaṃ====
 {{tag>多修}} {{tag>多修}}
-!noBorder!+
 |‘‘Seyyathāpi, bhikkhave, himavantaṃ pabbatarājaṃ nissāya nāgā kāyaṃ vaḍḍhenti, balaṃ gāhenti;|「たとえば比丘たちよ、龍たちは山々の王ヒマラヤに[[nissayati|依止]]して[[kāya|身]]を[[vuddhi|成長]]させ、[[bala|力]]を得ます。| |‘‘Seyyathāpi, bhikkhave, himavantaṃ pabbatarājaṃ nissāya nāgā kāyaṃ vaḍḍhenti, balaṃ gāhenti;|「たとえば比丘たちよ、龍たちは山々の王ヒマラヤに[[nissayati|依止]]して[[kāya|身]]を[[vuddhi|成長]]させ、[[bala|力]]を得ます。|
 |te tattha kāyaṃ vaḍḍhetvā balaṃ gāhetvā kusobbhe otaranti, kusobbhe [kussubbhe (sī. syā.), kusubbhe (pī. ka.)] otaritvā mahāsobbhe otaranti, mahāsobbhe otaritvā kunnadiyo otaranti, kunnadiyo otaritvā mahānadiyo otaranti, mahānadiyo otaritvā mahāsamuddaṃ [mahāsamuddasāgaraṃ (sabbattha) saṃ. ni. 2.23] otaranti, te tattha mahantattaṃ vepullattaṃ āpajjanti kāyena;| そこで彼らは[[kāya|身]]を[[vuddhi|成長]]させ、[[bala|力]]を得て小池に下ります。小池に下りて大池に下ります。大池に下りて小川に下ります。小川に下りて大河に下ります。大河に下りて大海に下ります。そこで彼らは[[kāya|身]]をもって巨大さと[[vepulla|広大]]さに[[āpajjati|至り]]ます。| |te tattha kāyaṃ vaḍḍhetvā balaṃ gāhetvā kusobbhe otaranti, kusobbhe [kussubbhe (sī. syā.), kusubbhe (pī. ka.)] otaritvā mahāsobbhe otaranti, mahāsobbhe otaritvā kunnadiyo otaranti, kunnadiyo otaritvā mahānadiyo otaranti, mahānadiyo otaritvā mahāsamuddaṃ [mahāsamuddasāgaraṃ (sabbattha) saṃ. ni. 2.23] otaranti, te tattha mahantattaṃ vepullattaṃ āpajjanti kāyena;| そこで彼らは[[kāya|身]]を[[vuddhi|成長]]させ、[[bala|力]]を得て小池に下ります。小池に下りて大池に下ります。大池に下りて小川に下ります。小川に下りて大河に下ります。大河に下りて大海に下ります。そこで彼らは[[kāya|身]]をもって巨大さと[[vepulla|広大]]さに[[āpajjati|至り]]ます。|
 |evameva kho, bhikkhave, bhikkhu sīlaṃ nissāya sīle patiṭṭhāya ariyaṃ aṭṭhaṅgikaṃ maggaṃ bhāvento ariyaṃ aṭṭhaṅgikaṃ maggaṃ bahulīkaronto mahantattaṃ vepullattaṃ pāpuṇāti dhammesu.| まさにそのように比丘たちよ、比丘は[[sīla|戒]]に[[nissayati|依止]]して、[[sīla|戒]]に[[patiṭṭhita|確立]]して[[ariya-aṭṭhaṅgika-magga|八支聖道]]を[[bhāvanā|修養]]し、[[ariya-aṭṭhaṅgika-magga|八支聖道]]を[[bahulīkaroti|多修]]し、[[dhamma|諸法]]において巨大さと[[vepulla|広大]]さに達するのです。| |evameva kho, bhikkhave, bhikkhu sīlaṃ nissāya sīle patiṭṭhāya ariyaṃ aṭṭhaṅgikaṃ maggaṃ bhāvento ariyaṃ aṭṭhaṅgikaṃ maggaṃ bahulīkaronto mahantattaṃ vepullattaṃ pāpuṇāti dhammesu.| まさにそのように比丘たちよ、比丘は[[sīla|戒]]に[[nissayati|依止]]して、[[sīla|戒]]に[[patiṭṭhita|確立]]して[[ariya-aṭṭhaṅgika-magga|八支聖道]]を[[bhāvanā|修養]]し、[[ariya-aṭṭhaṅgika-magga|八支聖道]]を[[bahulīkaroti|多修]]し、[[dhamma|諸法]]において巨大さと[[vepulla|広大]]さに達するのです。|
 |Kathañca, bhikkhave, bhikkhu sīlaṃ nissāya sīle patiṭṭhāya ariyaṃ aṭṭhaṅgikaṃ maggaṃ bhāvento ariyaṃ aṭṭhaṅgikaṃ maggaṃ bahulīkaronto mahantattaṃ vepullattaṃ pāpuṇāti dhammesu?| では比丘たちよ、比丘はどのように[[sīla|戒]]に[[nissayati|依止]]して、[[sīla|戒]]に[[patiṭṭhita|確立]]して[[ariya-aṭṭhaṅgika-magga|八支聖道]]を[[bhāvanā|修養]]し、[[ariya-aṭṭhaṅgika-magga|八支聖道]]を[[bahulīkaroti|多修]]し、[[dhamma|諸法]]において巨大さと[[vepulla|広大]]さに達するのか?| |Kathañca, bhikkhave, bhikkhu sīlaṃ nissāya sīle patiṭṭhāya ariyaṃ aṭṭhaṅgikaṃ maggaṃ bhāvento ariyaṃ aṭṭhaṅgikaṃ maggaṃ bahulīkaronto mahantattaṃ vepullattaṃ pāpuṇāti dhammesu?| では比丘たちよ、比丘はどのように[[sīla|戒]]に[[nissayati|依止]]して、[[sīla|戒]]に[[patiṭṭhita|確立]]して[[ariya-aṭṭhaṅgika-magga|八支聖道]]を[[bhāvanā|修養]]し、[[ariya-aṭṭhaṅgika-magga|八支聖道]]を[[bahulīkaroti|多修]]し、[[dhamma|諸法]]において巨大さと[[vepulla|広大]]さに達するのか?|
-|Idha, bhikkhave, bhikkhu sammādiṭṭhiṃ bhāveti vivekanissitaṃ virāganissitaṃ nirodhanissitaṃ vossaggapariṇāmiṃ…pe…| 比丘たちよ、ここに比丘は、[[viveka|遠離]]に[[nissayati|寄]]、[[virāga|離貪]]に[[nissayati|寄]]、[[nirodha|滅]]に[[nissayati|寄]]、[[vossagga|棄捨]]に推移する[[sammadiṭṭhi|正見]]を[[bhāvanā|修養]]します。 …中略…| +|Idha, bhikkhave, bhikkhu sammādiṭṭhiṃ bhāveti vivekanissitaṃ virāganissitaṃ nirodhanissitaṃ vossaggapariṇāmiṃ…pe…| 比丘たちよ、ここに比丘は、[[sammadiṭṭhi|正見]]を[[bhāvanā|修養]]し、[[viveka|遠離]]に[[nissayati|寄]]、[[virāga|離貪]]に[[nissayati|寄]]、[[nirodha|滅]]に[[nissayati|寄]]、[[vossagga|棄捨]]に[[pariṇāma|推移]]します。 …中略…| 
-|sammāsamādhiṃ bhāveti vivekanissitaṃ virāganissitaṃ nirodhanissitaṃ vossaggapariṇāmiṃ…pe…| [[viveka|遠離]]に[[nissayati|寄]]、[[virāga|離貪]]に[[nissayati|寄]]、[[nirodha|滅]]に[[nissayati|寄]]、[[vossagga|棄捨]]に推移する[[sammāsamādhi|正定]]を[[bhāvanā|修養]]します。 …中略…|+|sammāsamādhiṃ bhāveti vivekanissitaṃ virāganissitaṃ nirodhanissitaṃ vossaggapariṇāmiṃ…pe…| [[sammāsamādhi|正定]]を[[bhāvanā|修養]]し、[[viveka|遠離]]に[[nissayati|寄]]、[[virāga|離貪]]に[[nissayati|寄]]、[[nirodha|滅]]に[[nissayati|寄]]、[[vossagga|棄捨]]に[[pariṇāma|推移]]します。 …中略…|
 |evaṃ kho, bhikkhave, bhikkhu sīlaṃ nissāya sīle patiṭṭhāya ariyaṃ aṭṭhaṅgikaṃ maggaṃ bhāvento ariyaṃ aṭṭhaṅgikaṃ maggaṃ bahulīkaronto mahantattaṃ vepullattaṃ pāpuṇāti dhammesū’’ti.| このように比丘たちよ、比丘は[[sīla|戒]]に[[nissayati|依止]]して、[[sīla|戒]]に[[patiṭṭhita|確立]]して[[ariya-aṭṭhaṅgika-magga|八支聖道]]を[[bhāvanā|修養]]し、[[ariya-aṭṭhaṅgika-magga|八支聖道]]を[[bahulīkaroti|多修]]し、[[dhamma|諸法]]において巨大さと[[vepulla|広大]]さに達するのです」と。| |evaṃ kho, bhikkhave, bhikkhu sīlaṃ nissāya sīle patiṭṭhāya ariyaṃ aṭṭhaṅgikaṃ maggaṃ bhāvento ariyaṃ aṭṭhaṅgikaṃ maggaṃ bahulīkaronto mahantattaṃ vepullattaṃ pāpuṇāti dhammesū’’ti.| このように比丘たちよ、比丘は[[sīla|戒]]に[[nissayati|依止]]して、[[sīla|戒]]に[[patiṭṭhita|確立]]して[[ariya-aṭṭhaṅgika-magga|八支聖道]]を[[bhāvanā|修養]]し、[[ariya-aṭṭhaṅgika-magga|八支聖道]]を[[bahulīkaroti|多修]]し、[[dhamma|諸法]]において巨大さと[[vepulla|広大]]さに達するのです」と。|
  
  
sn45.151.1761263318.txt.gz · 最終更新: by h1roemon