sn45.4
差分
このページの2つのバージョン間の差分を表示します。
| 両方とも前のリビジョン前のリビジョン次のリビジョン | 前のリビジョン | ||
| sn45.4 [2025/12/04 10:34] – h1roemon | sn45.4 [2026/02/25 20:07] (現在) – h1roemon | ||
|---|---|---|---|
| 行 3: | 行 3: | ||
| |Sāvatthinidānaṃ. | サーヴァッティーにちなむ話。 …| | |Sāvatthinidānaṃ. | サーヴァッティーにちなむ話。 …| | ||
| - | |Atha kho āyasmā ānando pubbaṇhasamayaṃ nivāsetvā pattacīvaramādāya sāvatthiṃ piṇḍāya pāvisi. | さてアーナンダ尊者は、午前中に内衣を着て、鉢と外衣を持って、サーヴァッティーへ[[piṇḍa|托鉢]]に入った。| | + | |Atha kho āyasmā ānando pubbaṇhasamayaṃ nivāsetvā pattacīvaramādāya sāvatthiṃ piṇḍāya pāvisi. | さてアーナンダ尊者は、午前に着衣して、鉢と衣を持って、サーヴァッティーへ[[piṇḍa|托鉢]]に入った。| |
| |Addasā kho āyasmā ānando jāṇussoṇiṃ brāhmaṇaṃ sabbasetena vaḷavābhirathena [vaḷabhīrathena (sī.)] sāvatthiyā niyyāyantaṃ. | アーナンダ尊者は、すべて白い雌馬の馬車でサーヴァッティーから出発するジャーヌッソーニ婆羅門を見た。| | |Addasā kho āyasmā ānando jāṇussoṇiṃ brāhmaṇaṃ sabbasetena vaḷavābhirathena [vaḷabhīrathena (sī.)] sāvatthiyā niyyāyantaṃ. | アーナンダ尊者は、すべて白い雌馬の馬車でサーヴァッティーから出発するジャーヌッソーニ婆羅門を見た。| | ||
| |Setā sudaṃ assā yuttā honti setālaṅkārā, | |Setā sudaṃ assā yuttā honti setālaṅkārā, | ||
| 行 12: | 行 12: | ||
| |upasaṅkamitvā bhagavantaṃ abhivādetvā ekamantaṃ nisīdi. | 近づくと世尊に[[abhivādeti|礼拝]]して一隅に座った。| | |upasaṅkamitvā bhagavantaṃ abhivādetvā ekamantaṃ nisīdi. | 近づくと世尊に[[abhivādeti|礼拝]]して一隅に座った。| | ||
| |Ekamantaṃ nisinno kho āyasmā ānando bhagavantaṃ etadavoca – | 一隅に座ったアーナンダ尊者は、世尊にこう言った。| | |Ekamantaṃ nisinno kho āyasmā ānando bhagavantaṃ etadavoca – | 一隅に座ったアーナンダ尊者は、世尊にこう言った。| | ||
| - | |‘‘Idhāhaṃ, | + | |‘‘Idhāhaṃ, |
| |Addasaṃ khvāhaṃ, bhante, jāṇussoṇiṃ brāhmaṇaṃ sabbasetena vaḷavābhirathena sāvatthiyā niyyāyantaṃ. | 尊者よ、私はすべてが白い雌馬の馬車でサーヴァッティーから出発するジャーヌッソーニ婆羅門を見ました。| | |Addasaṃ khvāhaṃ, bhante, jāṇussoṇiṃ brāhmaṇaṃ sabbasetena vaḷavābhirathena sāvatthiyā niyyāyantaṃ. | 尊者よ、私はすべてが白い雌馬の馬車でサーヴァッティーから出発するジャーヌッソーニ婆羅門を見ました。| | ||
| |Setā sudaṃ assā yuttā honti setālaṅkārā, | |Setā sudaṃ assā yuttā honti setālaṅkārā, | ||
| 行 19: | 行 19: | ||
| |Brahmayānarūpaṃ vata, bho’ti!! | ああ、なんと[[brahmā|梵天]]の乗り物のような[[rūpa|姿]]だ!』と。| | |Brahmayānarūpaṃ vata, bho’ti!! | ああ、なんと[[brahmā|梵天]]の乗り物のような[[rūpa|姿]]だ!』と。| | ||
| |Sakkā nu kho, bhante, imasmiṃ dhammavinaye brahmayānaṃ paññāpetu’’nti? | |Sakkā nu kho, bhante, imasmiṃ dhammavinaye brahmayānaṃ paññāpetu’’nti? | ||
| - | |‘‘Sakkā, | + | |‘‘Sakkā, |
| |‘‘imasseva kho etaṃ, ānanda, ariyassa aṭṭhaṅgikassa maggassa adhivacanaṃ – ‘brahmayānaṃ’ itipi, ‘dhammayānaṃ’ itipi, ‘anuttaro saṅgāmavijayo’ itipī’’ti.|「アーナンダよ、『[[brahmā|梵天]]の乗り物』とも、『[[dhamma|法]]の乗り物』とも、『無上の戦勝』とも言われるこれは、まさにかの[[ariya-aṭṭhaṅgika-magga|八支聖道]]の[[adhivacana|指示語]]です。| | |‘‘imasseva kho etaṃ, ānanda, ariyassa aṭṭhaṅgikassa maggassa adhivacanaṃ – ‘brahmayānaṃ’ itipi, ‘dhammayānaṃ’ itipi, ‘anuttaro saṅgāmavijayo’ itipī’’ti.|「アーナンダよ、『[[brahmā|梵天]]の乗り物』とも、『[[dhamma|法]]の乗り物』とも、『無上の戦勝』とも言われるこれは、まさにかの[[ariya-aṭṭhaṅgika-magga|八支聖道]]の[[adhivacana|指示語]]です。| | ||
| |‘‘Sammādiṭṭhi, | |‘‘Sammādiṭṭhi, | ||
sn45.4.1764812059.txt.gz · 最終更新: by h1roemon
