sn45.146-148
差分
このページの2つのバージョン間の差分を表示します。
| 両方とも前のリビジョン前のリビジョン次のリビジョン | 前のリビジョン | ||
| sn45.146-148 [2025/11/03 08:26] – h1roemon | sn45.146-148 [2026/01/06 11:42] (現在) – h1roemon | ||
|---|---|---|---|
| 行 1: | 行 1: | ||
| ====sn45.146-148『月経等三経』Candimādisuttatatiyakaṃ==== | ====sn45.146-148『月経等三経』Candimādisuttatatiyakaṃ==== | ||
| {{tag> | {{tag> | ||
| - | !noBorder! | + | |
| |‘‘Seyyathāpi, | |‘‘Seyyathāpi, | ||
| |evameva kho, bhikkhave…pe…| まさにそのように比丘たちよ、 …中略…| | |evameva kho, bhikkhave…pe…| まさにそのように比丘たちよ、 …中略…| | ||
| 行 11: | 行 11: | ||
| |evameva kho, bhikkhave, ye keci kusalā dhammā, sabbe te appamādamūlakā appamādasamosaraṇā; | |evameva kho, bhikkhave, ye keci kusalā dhammā, sabbe te appamādamūlakā appamādasamosaraṇā; | ||
| |appamādo tesaṃ dhammānaṃ aggamakkhāyati.| [[appamāda|不放逸]]はそれらの[[dhamma|法]]の最上と告げられます。| | |appamādo tesaṃ dhammānaṃ aggamakkhāyati.| [[appamāda|不放逸]]はそれらの[[dhamma|法]]の最上と告げられます。| | ||
| - | |Appamattassetaṃ, | + | |Appamattassetaṃ, |
| |ariyaṃ aṭṭhaṅgikaṃ maggaṃ bhāvessati ariyaṃ aṭṭhaṅgikaṃ maggaṃ bahulīkarissati.| [[ariya-aṭṭhaṅgika-magga|八支聖道]]を[[bhāvanā|修養]]するであろう、[[ariya-aṭṭhaṅgika-magga|八支聖道]]を[[bahulīkaroti|多修]]するであろうと。| | |ariyaṃ aṭṭhaṅgikaṃ maggaṃ bhāvessati ariyaṃ aṭṭhaṅgikaṃ maggaṃ bahulīkarissati.| [[ariya-aṭṭhaṅgika-magga|八支聖道]]を[[bhāvanā|修養]]するであろう、[[ariya-aṭṭhaṅgika-magga|八支聖道]]を[[bahulīkaroti|多修]]するであろうと。| | ||
| |Kathañca, bhikkhave, bhikkhu appamatto ariyaṃ aṭṭhaṅgikaṃ maggaṃ bhāveti ariyaṃ aṭṭhaṅgikaṃ maggaṃ bahulīkaroti? | |Kathañca, bhikkhave, bhikkhu appamatto ariyaṃ aṭṭhaṅgikaṃ maggaṃ bhāveti ariyaṃ aṭṭhaṅgikaṃ maggaṃ bahulīkaroti? | ||
| - | |Idha, bhikkhave, bhikkhu sammādiṭṭhiṃ bhāveti vivekanissitaṃ virāganissitaṃ nirodhanissitaṃ vossaggapariṇāmiṃ…pe…| 比丘たちよ、ここに比丘は、[[sammadiṭṭhi|正見]]を[[bhāvanā|修養]]し、[[viveka|遠離]]に[[nissayati|寄せ]]、[[virāga|離貪]]に[[nissayati|寄せ]]、[[nirodha|滅]]に[[nissayati|寄せ]]、[[vossagga|棄捨]]に向けます。 …中略…| | + | |Idha, bhikkhave, bhikkhu sammādiṭṭhiṃ bhāveti vivekanissitaṃ virāganissitaṃ nirodhanissitaṃ vossaggapariṇāmiṃ…pe…| 比丘たちよ、ここに比丘は、[[sammadiṭṭhi|正見]]を[[bhāvanā|修養]]し、[[viveka|遠離]]に[[nissayati|寄せ]]、[[virāga|離貪]]に[[nissayati|寄せ]]、[[nirodha|滅]]に[[nissayati|寄せ]]、[[vossagga|棄捨]]に[[pariṇāma|推移]]します。 …中略…| |
| - | |sammāsamādhiṃ bhāveti vivekanissitaṃ virāganissitaṃ nirodhanissitaṃ vossaggapariṇāmiṃ…pe…| [[sammāsamādhi|正定]]を[[bhāvanā|修養]]し、[[viveka|遠離]]に[[nissayati|寄せ]]、[[virāga|離貪]]に[[nissayati|寄せ]]、[[nirodha|滅]]に[[nissayati|寄せ]]、[[vossagga|棄捨]]に向けます。 …中略…| | + | |sammāsamādhiṃ bhāveti vivekanissitaṃ virāganissitaṃ nirodhanissitaṃ vossaggapariṇāmiṃ…pe…| [[sammāsamādhi|正定]]を[[bhāvanā|修養]]し、[[viveka|遠離]]に[[nissayati|寄せ]]、[[virāga|離貪]]に[[nissayati|寄せ]]、[[nirodha|滅]]に[[nissayati|寄せ]]、[[vossagga|棄捨]]に[[pariṇāma|推移]]します。 …中略…| |
| |evaṃ kho, bhikkhave, bhikkhu appamatto ariyaṃ aṭṭhaṅgikaṃ maggaṃ bhāveti ariyaṃ aṭṭhaṅgikaṃ maggaṃ bahulīkarotī’’ti.| 比丘たちよ、[[appamāda|不放逸]]の比丘はこのように[[ariya-aṭṭhaṅgika-magga|八支聖道]]を[[bhāvanā|修養]]し、[[ariya-aṭṭhaṅgika-magga|八支聖道]]を[[bahulīkaroti|多修]]します」と。| | |evaṃ kho, bhikkhave, bhikkhu appamatto ariyaṃ aṭṭhaṅgikaṃ maggaṃ bhāveti ariyaṃ aṭṭhaṅgikaṃ maggaṃ bahulīkarotī’’ti.| 比丘たちよ、[[appamāda|不放逸]]の比丘はこのように[[ariya-aṭṭhaṅgika-magga|八支聖道]]を[[bhāvanā|修養]]し、[[ariya-aṭṭhaṅgika-magga|八支聖道]]を[[bahulīkaroti|多修]]します」と。| | ||
| |Dasamaṃ. | ※第十| | |Dasamaṃ. | ※第十| | ||
sn45.146-148.1762125973.txt.gz · 最終更新: by h1roemon
