sn47.28
差分
このページの2つのバージョン間の差分を表示します。
| 両方とも前のリビジョン前のリビジョン次のリビジョン | 前のリビジョン | ||
| sn47.28 [2026/01/13 12:48] – h1roemon | sn47.28 [2026/03/15 13:15] (現在) – h1roemon | ||
|---|---|---|---|
| 行 4: | 行 4: | ||
| |Taṃyeva nidānaṃ.| これは(前経に)ちなむ。| | |Taṃyeva nidānaṃ.| これは(前経に)ちなむ。| | ||
| |Ekamantaṃ nisinno kho āyasmā sāriputto āyasmantaṃ anuruddhaṃ etadavoca .| 一隅に座ったサーリプッタ尊者は、アヌルッダ尊者にこう言った。| | |Ekamantaṃ nisinno kho āyasmā sāriputto āyasmantaṃ anuruddhaṃ etadavoca .| 一隅に座ったサーリプッタ尊者は、アヌルッダ尊者にこう言った。| | ||
| - | |‘‘katamesaṃ, | + | |‘‘katamesaṃ, |
| - | |‘‘Catunnaṃ, | + | |‘‘Catunnaṃ, |
| |‘‘Katamesaṃ catunnaṃ? | |‘‘Katamesaṃ catunnaṃ? | ||
| - | |Idhāhaṃ, | + | |Idhāhaṃ, |
| |vedanāsu…pe…| [[vedanā|諸受]]において …中略…| | |vedanāsu…pe…| [[vedanā|諸受]]において …中略…| | ||
| |citte…pe…| [[citta|心]]において …中略…| | |citte…pe…| [[citta|心]]において …中略…| | ||
| - | |dhammesu dhammānupassī viharāmi ātāpī sampajāno satimā, vineyya loke abhijjhādomanassaṃ.| [[dhamma|諸法]]において[[dhamma|法]]を[[anupassati|随観]]しつつ住し、熱意ある[[sampajāna|正知者]]、[[satimā|念ある者]]として、[[loka|世間]]における[[abhijjhā|羨望]]と[[domanassa|憂]]を[[vinaya|調伏]]します。| | + | |dhammesu dhammānupassī viharāmi ātāpī sampajāno satimā, vineyya loke abhijjhādomanassaṃ.| [[dhamma|諸法]]において[[dhamma|法]]を[[anupassati|随観]]し熱意と[[sampajāna|正知]]と[[satimā|念ある者]]として住します。[[loka|世間]]における[[abhijjhā|羨望]]と[[domanassa|憂]]を[[vinaya|調伏]]しつつ。| |
| - | |Imesaṃ khvāhaṃ, āvuso, catunnaṃ satipaṭṭhānānaṃ bhāvitattā bahulīkatattā mahābhiññataṃ patto.| 友よ、私はこれら四[[satipaṭṭhāna|念処]]の[[bhāvanā|修養]]・[[bahulīkaroti|多修]]によって、大[[abhiññā|神通]]を得ました。| | + | |Imesaṃ khvāhaṃ, āvuso, catunnaṃ satipaṭṭhānānaṃ bhāvitattā bahulīkatattā mahābhiññataṃ patto.| 友よ、私はこれら四[[satipaṭṭhāna|念処]]の[[bhāvanā|修養]]・[[bahulīkaroti|多修]]により、大[[abhiññā|神通]]を得ました。| |
| - | |Imesañca panāhaṃ, āvuso, catunnaṃ satipaṭṭhānānaṃ bhāvitattā bahulīkatattā sahassaṃ lokaṃ abhijānāmī’’ti.| そして友よ、私はこれら四[[satipaṭṭhāna|念処]]の[[bhāvanā|修養]]・[[bahulīkaroti|多修]]によって、一千[[loka|世界]]を[[abhijānāti|証知]]しています」と。| | + | |Imesañca panāhaṃ, āvuso, catunnaṃ satipaṭṭhānānaṃ bhāvitattā bahulīkatattā sahassaṃ lokaṃ abhijānāmī’’ti.| そして友よ、私はこれら四[[satipaṭṭhāna|念処]]の[[bhāvanā|修養]]・[[bahulīkaroti|多修]]により、一千[[loka|世界]]を[[abhijānāti|証知]]しています」と。| |
sn47.28.1768276108.txt.gz · 最終更新: by h1roemon
