| 両方とも前のリビジョン前のリビジョン | |
| sn54.11 [2026/01/18 11:55] – h1roemon | sn54.11 [2026/01/22 09:02] (現在) – h1roemon |
|---|
| |‘katamenāvuso, vihārena samaṇo gotamo vassāvāsaṃ bahulaṃ vihāsī’ti, evaṃ puṭṭhā tumhe, bhikkhave, tesaṃ aññatitthiyānaṃ paribbājakānaṃ evaṃ byākareyyātha .|『友よ、沙門ゴータマはいかなる[[vihāra|住法]]によって[[vassa|雨安居]]を多く住したのか?』とそう問われたならば、比丘たちよ、君たちはかの異教の[[paribbājaka|遍歴行者]]たちにこのように[[byākata|解答]]すべきです、| | |‘katamenāvuso, vihārena samaṇo gotamo vassāvāsaṃ bahulaṃ vihāsī’ti, evaṃ puṭṭhā tumhe, bhikkhave, tesaṃ aññatitthiyānaṃ paribbājakānaṃ evaṃ byākareyyātha .|『友よ、沙門ゴータマはいかなる[[vihāra|住法]]によって[[vassa|雨安居]]を多く住したのか?』とそう問われたならば、比丘たちよ、君たちはかの異教の[[paribbājaka|遍歴行者]]たちにこのように[[byākata|解答]]すべきです、| |
| |‘ānāpānassatisamādhinā kho, āvuso, bhagavā vassāvāsaṃ bahulaṃ vihāsī’ti.|『友よ、世尊は入[[passāsa|出息]][[sati|念]]の[[samāhita|定]]によって[[vassa|雨安居]]を多く住された』と。| | |‘ānāpānassatisamādhinā kho, āvuso, bhagavā vassāvāsaṃ bahulaṃ vihāsī’ti.|『友よ、世尊は入[[passāsa|出息]][[sati|念]]の[[samāhita|定]]によって[[vassa|雨安居]]を多く住された』と。| |
| |Idhāhaṃ, bhikkhave, sato assasāmi, sato passasāmi.| 比丘たちよ、私はひたすら[[sati|念]]じて[[assāsa|入息]]し、ひたすら[[sati|念]]じて[[passāsa|出息]]しました。| | |Idhāhaṃ, bhikkhave, sato assasāmi, sato passasāmi.| 比丘たちよ、私はただ[[sati|念]]じて[[assāsa|入息]]し、ただ[[sati|念]]じて[[passāsa|出息]]しました。| |
| |Dīghaṃ assasanto ‘dīghaṃ assasāmī’ti pajānāmi, dīghaṃ passasanto ‘dīghaṃ passasāmī’ti pajānāmi;| 長く[[assāsa|入息]]しつつ『長く[[assāsa|入息]]している』と[[pajānāti|了知]]し、長く[[passāsa|出息]]しつつ『長く[[passāsa|出息]]している』と[[pajānāti|了知]]しました。| | |Dīghaṃ assasanto ‘dīghaṃ assasāmī’ti pajānāmi, dīghaṃ passasanto ‘dīghaṃ passasāmī’ti pajānāmi;| 長く[[assāsa|入息]]しつつ『長く[[assāsa|入息]]している』と[[pajānāti|了知]]し、長く[[passāsa|出息]]しつつ『長く[[passāsa|出息]]している』と[[pajānāti|了知]]しました。| |
| |rassaṃ assasanto ‘rassaṃ assasāmī’ti pajānāmi, rassaṃ passasanto ‘rassaṃ passasāmī’ti pajānāmi;| 短く[[assāsa|入息]]しつつ『短く[[assāsa|入息]]している』と[[pajānāti|了知]]し、短く[[passāsa|出息]]しつつ『短く[[passāsa|出息]]している』と[[pajānāti|了知]]しました。| | |rassaṃ assasanto ‘rassaṃ assasāmī’ti pajānāmi, rassaṃ passasanto ‘rassaṃ passasāmī’ti pajānāmi;| 短く[[assāsa|入息]]しつつ『短く[[assāsa|入息]]している』と[[pajānāti|了知]]し、短く[[passāsa|出息]]しつつ『短く[[passāsa|出息]]している』と[[pajānāti|了知]]しました。| |