sn55.40
差分
このページの2つのバージョン間の差分を表示します。
| 両方とも前のリビジョン前のリビジョン | |||
| sn55.40 [2026/02/26 11:00] – h1roemon | sn55.40 [2026/02/26 11:15] (現在) – h1roemon | ||
|---|---|---|---|
| 行 6: | 行 6: | ||
| |upasaṅkamitvā bhagavantaṃ abhivādetvā ekamantaṃ nisīdi.| 近づくと世尊に[[abhivādeti|礼拝]]して一隅に座った。| | |upasaṅkamitvā bhagavantaṃ abhivādetvā ekamantaṃ nisīdi.| 近づくと世尊に[[abhivādeti|礼拝]]して一隅に座った。| | ||
| |Ekamantaṃ nisinno kho nandiyo sakko bhagavantaṃ etadavoca .| 一隅に座った釈迦族のナンディヤは、世尊にこう言った。| | |Ekamantaṃ nisinno kho nandiyo sakko bhagavantaṃ etadavoca .| 一隅に座った釈迦族のナンディヤは、世尊にこう言った。| | ||
| - | |‘‘yasseva nu kho, bhante, ariyasāvakassa cattāri sotāpattiyaṅgāni sabbena sabbaṃ sabbathā sabbaṃ natthi sveva nu kho, bhante, ariyasāvako pamādavihārī’’ti.|「尊者よ、もしある[[ariyasāvaka|聖弟子]]に、四つの[[sotāpattiyaṅga|預流支]]があらゆる点ですべて、あらゆるあり方でことごとくないならば、その[[ariyasāvaka|聖弟子]]はいったい[[pamāda|放逸]][[vihārī|住者]]なのですか?」と。(([[sn35.97]]も参照して下さい。))| | + | |‘‘yasseva nu kho, bhante, ariyasāvakassa cattāri sotāpattiyaṅgāni sabbena sabbaṃ sabbathā sabbaṃ natthi sveva nu kho, bhante, ariyasāvako pamādavihārī’’ti.|「尊者よ、もしある[[ariyasāvaka|聖弟子]]に、四つの[[sotāpattiyaṅga|預流支]]があらゆる点ですべて、あらゆるあり方でことごとくないならば、その[[ariyasāvaka|聖弟子]]はいったい[[pamāda|放逸]][[vihārī|住者]]なのですか?」と。| |
| |‘‘‘Yassa kho, nandiya, cattāri sotāpattiyaṅgāni sabbena sabbaṃ sabbathā sabbaṃ natthi tamahaṃ bāhiro puthujjanapakkhe ṭhito’ti vadāmi.|「ナンディヤよ、四つの[[sotāpattiyaṅga|預流支]]があらゆる点ですべて、あらゆるあり方でことごとくない者を、私は『[[bahiddhā|外部]]の者であり、[[puthujjana|凡夫]]の[[pakkhika|側]]に立つ者』と言います。| | |‘‘‘Yassa kho, nandiya, cattāri sotāpattiyaṅgāni sabbena sabbaṃ sabbathā sabbaṃ natthi tamahaṃ bāhiro puthujjanapakkhe ṭhito’ti vadāmi.|「ナンディヤよ、四つの[[sotāpattiyaṅga|預流支]]があらゆる点ですべて、あらゆるあり方でことごとくない者を、私は『[[bahiddhā|外部]]の者であり、[[puthujjana|凡夫]]の[[pakkhika|側]]に立つ者』と言います。| | ||
| - | |Api ca, nandiya, yathā ariyasāvako pamādavihārī ceva hoti, appamādavihārī ca taṃ suṇāhi, sādhukaṃ manasi karohi; | + | |Api ca, nandiya, yathā ariyasāvako pamādavihārī ceva hoti, appamādavihārī ca taṃ suṇāhi, sādhukaṃ manasi karohi; |
| |bhāsissāmī’’ti.| 私は語りましょう」と。| | |bhāsissāmī’’ti.| 私は語りましょう」と。| | ||
| |‘‘Evaṃ, | |‘‘Evaṃ, | ||
sn55.40.1772071233.txt.gz · 最終更新: by h1roemon
