ユーザ用ツール

サイト用ツール


sukhavihara

差分

このページの2つのバージョン間の差分を表示します。

この比較画面へのリンク

両方とも前のリビジョン前のリビジョン
次のリビジョン
前のリビジョン
sukhavihara [2025/10/03 20:22] h1roemonsukhavihara [2025/11/20 10:09] (現在) h1roemon
行 3: 行 3:
  
 ---- ----
-!noBorder! + 
-suka:楽, 安楽, 幸福 + vihāra:住\\+suka:楽な、幸福な + vihāra:住\\ 
 +\\
 用例から推定すると解脱して人生の残りの期間(出家生活)を(煩悩なく)楽に過ごすことのようです。\\ 用例から推定すると解脱して人生の残りの期間(出家生活)を(煩悩なく)楽に過ごすことのようです。\\
 phāsuvihāra([[phāsuvihāra|安住]])と共に頻出語です。\\ phāsuvihāra([[phāsuvihāra|安住]])と共に頻出語です。\\
行 12: 行 13:
 {{include:sn8.9#17-18}} {{include:sn8.9#17-18}}
 {{include:sn16.5#28-29}} {{include:sn16.5#28-29}}
-{{section>sn17.30#※2}} +{{include:sn17.30#9-9}} 
-{{section>sn22.43#※3}}+{{include:sn22.43#31-31}}
 [[sn41.8]]:「私は望むままに、[[pīti|喜悦]]の[[virāga|離貪]]により捨ありて住し、[[sati|念]]あり正知ある者として身による楽を体験し、かの聖者たちが告げる、『捨ある具念の楽住者』として[[tatiyajhāna|第三禅]]を[[upasampajjati|成就]]して住します。」\\ [[sn41.8]]:「私は望むままに、[[pīti|喜悦]]の[[virāga|離貪]]により捨ありて住し、[[sati|念]]あり正知ある者として身による楽を体験し、かの聖者たちが告げる、『捨ある具念の楽住者』として[[tatiyajhāna|第三禅]]を[[upasampajjati|成就]]して住します。」\\
 [[sn35.97]]:「それでは比丘たちよ、[[appamāda|不放逸]][[vihārī|住者]]はどのようなものか? 比丘たちよ、[[cakkhu|眼]][[indriya|根]]が[[saṃvara|防護]]されて住する者は、[[cakkhu|眼]]で[[vijānati|識ら]]れる[[rūpa|諸色]]について[[citta|心]]をよごさない。[[citta|心]]がよごされない者には[[pāmojja|悦]]が生まれる。[[pāmojja|悦]]ぶ者には[[pīti|喜悦]]が生まれる。[[pīti|喜悦]]の[[mano|意]]ある者の[[kāya|身]]は[[passaddhi|軽安]]になる。[[passaddhi|軽安]]になった[[kāya|身]]は[[sukha|楽]]に住する。([[sukhavihāra|楽住]]する。)…」\\ [[sn35.97]]:「それでは比丘たちよ、[[appamāda|不放逸]][[vihārī|住者]]はどのようなものか? 比丘たちよ、[[cakkhu|眼]][[indriya|根]]が[[saṃvara|防護]]されて住する者は、[[cakkhu|眼]]で[[vijānati|識ら]]れる[[rūpa|諸色]]について[[citta|心]]をよごさない。[[citta|心]]がよごされない者には[[pāmojja|悦]]が生まれる。[[pāmojja|悦]]ぶ者には[[pīti|喜悦]]が生まれる。[[pīti|喜悦]]の[[mano|意]]ある者の[[kāya|身]]は[[passaddhi|軽安]]になる。[[passaddhi|軽安]]になった[[kāya|身]]は[[sukha|楽]]に住する。([[sukhavihāra|楽住]]する。)…」\\
 [[mn14_2]]:『そのようであるならば、尊者ゴータマは、マガダ国セーニヤ・ビンビサーラ王より[[sukha|楽]]に住する者([[sukhavihāra|楽住者]])である。』\\ [[mn14_2]]:『そのようであるならば、尊者ゴータマは、マガダ国セーニヤ・ビンビサーラ王より[[sukha|楽]]に住する者([[sukhavihāra|楽住者]])である。』\\
sukhavihara.1759490529.txt.gz · 最終更新: by h1roemon