sn28.8『非想非非想処経』Nevasaññānāsaññāyatanasuttaṃ
Sāvatthinidānaṃ.
サーヴァッティーにちなむ話。
Atha kho āyasmā sāriputto…pe…
さてサーリプッタ尊者は、 …中略…
‘‘idhāhaṃ, āvuso, ākiñcaññāyatanaṃ samatikkamma nevasaññānāsaññāyatanaṃ upasampajja viharāmi…pe…
「友よ、ここに私は
無所有処
を
超越
して、
非想非非想処
を
成就
して住しました。 …中略…
vuṭṭhitoti vā’’ti.
出定
した』」と。