ユーザ用ツール

サイト用ツール


sn24.37

差分

このページの2つのバージョン間の差分を表示します。

この比較画面へのリンク

両方とも前のリビジョン前のリビジョン
次のリビジョン
前のリビジョン
sn24.37 [2024/11/02 14:26] h1roemonsn24.37 [2025/11/20 10:09] (現在) h1roemon
行 1: 行 1:
 ====sn24.37『有色我経』Rūpīattāsuttaṃ==== ====sn24.37『有色我経』Rūpīattāsuttaṃ====
 {{tag>}} {{tag>}}
-!noBorder!+
 |Sāvatthinidānaṃ. | サーヴァッティーにちなむ話。 | |Sāvatthinidānaṃ. | サーヴァッティーにちなむ話。 |
 |‘‘Kismiṃ nu kho, bhikkhave, sati, kiṃ upādāya, kiṃ abhinivissa evaṃ diṭṭhi uppajjati – |「比丘たちよ、いったい何があるとき、何を[[upādiyati|取し]]て何に[[abhinivesa|執持]]して、このような[[diṭṭhi|見]]が[[uppajjati|生じる]]のでしょうか、 | |‘‘Kismiṃ nu kho, bhikkhave, sati, kiṃ upādāya, kiṃ abhinivissa evaṃ diṭṭhi uppajjati – |「比丘たちよ、いったい何があるとき、何を[[upādiyati|取し]]て何に[[abhinivesa|執持]]して、このような[[diṭṭhi|見]]が[[uppajjati|生じる]]のでしょうか、 |
-|‘rūpī attā hoti, arogo paraṃ maraṇā’’’ti? |『死後に[[rūpin|有色]]、無[[roga|病]]の我がある』と? | +|‘rūpī attā hoti, arogo paraṃ maraṇā’’’ti? |『死後に[[rūpin|有色]]、無[[roga|病]]の[[atta|]]がある』と? | 
-|Bhagavaṃmūlakā no, bhante, dhammā…pe… |「尊者よ、我々の[[dhamma|法]]は世尊を[[mūla|根本]]とし、 …中略… | +|Bhagavaṃmūlakā no, bhante, dhammā…pe… |「尊者よ、[[atta|]]々の[[dhamma|法]]は世尊を[[mūla|根本]]とし、 …中略… |
-==※1==+
 |‘‘rūpe kho, bhikkhave, sati, rūpaṃ upādāya, rūpaṃ abhinivissa evaṃ diṭṭhi uppajjati – |「比丘たちよ、[[rūpa|色]]があるとき、[[rūpa|色]]を[[upādiyati|取し]]て[[rūpa|色]]に[[abhinivesa|執持]]して、このような[[diṭṭhi|見]]が[[uppajjati|生じま]]す。 | |‘‘rūpe kho, bhikkhave, sati, rūpaṃ upādāya, rūpaṃ abhinivissa evaṃ diṭṭhi uppajjati – |「比丘たちよ、[[rūpa|色]]があるとき、[[rūpa|色]]を[[upādiyati|取し]]て[[rūpa|色]]に[[abhinivesa|執持]]して、このような[[diṭṭhi|見]]が[[uppajjati|生じま]]す。 |
-|‘rūpī attā hoti, arogo paraṃ maraṇā’ti. |『死後に[[rūpin|有色]]、無[[roga|病]]の我がある』と。 | +|‘rūpī attā hoti, arogo paraṃ maraṇā’ti. |『死後に[[rūpin|有色]]、無[[roga|病]]の[[atta|]]がある』と。 |
-== ==+
 |Vedanāya sati…pe… | [[vedanā|受]]があるとき、 …中略… | |Vedanāya sati…pe… | [[vedanā|受]]があるとき、 …中略… |
 |saññāya sati… | [[saññā|想]]があるとき、 … | |saññāya sati… | [[saññā|想]]があるとき、 … |
 |saṅkhāresu sati… | [[saṅkhāra|行]]があるとき、 … | |saṅkhāresu sati… | [[saṅkhāra|行]]があるとき、 … |
 |viññāṇe sati, viññāṇaṃ upādāya, viññāṇaṃ abhinivissa evaṃ diṭṭhi uppajjati – | [[viññāṇa|識]]があるとき、[[viññāṇa|識]]を[[upādiyati|取し]]て[[viññāṇa|識]]に[[abhinivesa|執持]]して、このような[[diṭṭhi|見]]が[[uppajjati|生じま]]す。 | |viññāṇe sati, viññāṇaṃ upādāya, viññāṇaṃ abhinivissa evaṃ diṭṭhi uppajjati – | [[viññāṇa|識]]があるとき、[[viññāṇa|識]]を[[upādiyati|取し]]て[[viññāṇa|識]]に[[abhinivesa|執持]]して、このような[[diṭṭhi|見]]が[[uppajjati|生じま]]す。 |
-|‘rūpī attā hoti, arogo paraṃ maraṇā’’’ti.|『死後に[[rūpin|有色]]、無[[roga|病]]の我がある』と。|+|‘rūpī attā hoti, arogo paraṃ maraṇā’’’ti.|『死後に[[rūpin|有色]]、無[[roga|病]]の[[atta|]]がある』と。|
 |‘‘Taṃ kiṃ maññatha, bhikkhave, rūpaṃ niccaṃ vā aniccaṃ vā’’ti? |「比丘たちよ、これをどう[[maññita|思い]]ますか。[[rūpa|色]]は[[nicca|常住]]ですか、[[anicca|無常]]ですか?」と。 | |‘‘Taṃ kiṃ maññatha, bhikkhave, rūpaṃ niccaṃ vā aniccaṃ vā’’ti? |「比丘たちよ、これをどう[[maññita|思い]]ますか。[[rūpa|色]]は[[nicca|常住]]ですか、[[anicca|無常]]ですか?」と。 |
 |‘‘Aniccaṃ, bhante’’…pe… |「[[anicca|無常]]です、尊者よ。」 …中略… | |‘‘Aniccaṃ, bhante’’…pe… |「[[anicca|無常]]です、尊者よ。」 …中略… |
 |vipariṇāmadhammaṃ, api nu taṃ anupādāya evaṃ diṭṭhi uppajjeyya – | [[vipariṇāmadhamma|変壊法]]、いったいそれを[[upādiyati|取せず]]ともこのような[[diṭṭhi|見]]が[[uppajjati|生じま]]すか、 | |vipariṇāmadhammaṃ, api nu taṃ anupādāya evaṃ diṭṭhi uppajjeyya – | [[vipariṇāmadhamma|変壊法]]、いったいそれを[[upādiyati|取せず]]ともこのような[[diṭṭhi|見]]が[[uppajjati|生じま]]すか、 |
-|‘rūpī attā hoti, arogo paraṃ maraṇā’’’ti? |『死後に[[rūpin|有色]]、無[[roga|病]]の我がある』と? |+|‘rūpī attā hoti, arogo paraṃ maraṇā’’’ti? |『死後に[[rūpin|有色]]、無[[roga|病]]の[[atta|]]がある』と? |
 |‘‘No hetaṃ, bhante’’. |「いいえ、尊者よ。」 | |‘‘No hetaṃ, bhante’’. |「いいえ、尊者よ。」 |
 |‘‘Iti kho, bhikkhave, dukkhe sati, dukkhaṃ upādāya, dukkhaṃ abhinivissa evaṃ diṭṭhi uppajjati – |「かくして比丘たちよ、[[dukkha|苦]]があるとき、[[dukkha|苦]]を[[upādiyati|取し]]て[[dukkha|苦]]に[[abhinivesa|執持]]して、このような[[diṭṭhi|見]]が[[uppajjati|生じま]]す。 | |‘‘Iti kho, bhikkhave, dukkhe sati, dukkhaṃ upādāya, dukkhaṃ abhinivissa evaṃ diṭṭhi uppajjati – |「かくして比丘たちよ、[[dukkha|苦]]があるとき、[[dukkha|苦]]を[[upādiyati|取し]]て[[dukkha|苦]]に[[abhinivesa|執持]]して、このような[[diṭṭhi|見]]が[[uppajjati|生じま]]す。 |
-|‘rūpī attā hoti, arogo paraṃ maraṇā’’’ti? |『死後に[[rūpin|有色]]、無[[roga|病]]の我がある』と? |+|‘rūpī attā hoti, arogo paraṃ maraṇā’’’ti? |『死後に[[rūpin|有色]]、無[[roga|病]]の[[atta|]]がある』と? |
 |‘‘Vedanā…pe… |「[[vedanā|受]]は …中略… | |‘‘Vedanā…pe… |「[[vedanā|受]]は …中略… |
 |‘‘no hetaṃ, bhante’’. |「いいえ、尊者よ。」 | |‘‘no hetaṃ, bhante’’. |「いいえ、尊者よ。」 |
 |‘‘Iti kho, bhikkhave, dukkhe sati, dukkhaṃ upādāya, dukkhaṃ abhinivissa evaṃ diṭṭhi uppajjati – |「かくして比丘たちよ、[[dukkha|苦]]があるとき、[[dukkha|苦]]を[[upādiyati|取し]]て[[dukkha|苦]]に[[abhinivesa|執持]]して、このような[[diṭṭhi|見]]が[[uppajjati|生じま]]す。 | |‘‘Iti kho, bhikkhave, dukkhe sati, dukkhaṃ upādāya, dukkhaṃ abhinivissa evaṃ diṭṭhi uppajjati – |「かくして比丘たちよ、[[dukkha|苦]]があるとき、[[dukkha|苦]]を[[upādiyati|取し]]て[[dukkha|苦]]に[[abhinivesa|執持]]して、このような[[diṭṭhi|見]]が[[uppajjati|生じま]]す。 |
-|‘rūpī attā hoti, arogo paraṃ maraṇā’’’ti. |『死後に[[rūpin|有色]]、無[[roga|病]]の我がある』と。 | +|‘rūpī attā hoti, arogo paraṃ maraṇā’’’ti. |『死後に[[rūpin|有色]]、無[[roga|病]]の[[atta|]]がある』と。 | 
-[<10>]+
  
sn24.37.1730525202.txt.gz · 最終更新: by h1roemon