sn29.11_20
差分
このページの2つのバージョン間の差分を表示します。
| 両方とも前のリビジョン前のリビジョン次のリビジョン | 前のリビジョン | ||
| sn29.11_20 [2025/02/12 19:42] – h1roemon | sn29.11_20 [2025/11/20 10:09] (現在) – h1roemon | ||
|---|---|---|---|
| 行 1: | 行 1: | ||
| ====sn29.11~20『卵生「布施利益経」等十経』Aṇḍajadānūpakārasuttadasakaṃ==== | ====sn29.11~20『卵生「布施利益経」等十経』Aṇḍajadānūpakārasuttadasakaṃ==== | ||
| {{tag>}} | {{tag>}} | ||
| - | !noBorder! | + | |
| |Ekamantaṃ nisinno kho so bhikkhu bhagavantaṃ etadavoca .| 一隅に座ったその比丘は、世尊にこう言った。| | |Ekamantaṃ nisinno kho so bhikkhu bhagavantaṃ etadavoca .| 一隅に座ったその比丘は、世尊にこう言った。| | ||
| |‘‘ko nu kho, bhante, hetu, ko paccayo, yena midhekacco kāyassa bhedā paraṃ maraṇā aṇḍajānaṃ nāgānaṃ sahabyataṃ upapajjatī’’ti? | |‘‘ko nu kho, bhante, hetu, ko paccayo, yena midhekacco kāyassa bhedā paraṃ maraṇā aṇḍajānaṃ nāgānaṃ sahabyataṃ upapajjatī’’ti? | ||
| 行 12: | 行 12: | ||
| |So kāyassa bhedā paraṃ maraṇā aṇḍajānaṃ nāgānaṃ sahabyataṃ upapajjati.| 彼は[[kāyika|身の]][[bheda|崩壊]]より死後に、[[aṇḍaja|卵生]]の竜の仲間に[[upapajjati|再生]]します。| | |So kāyassa bhedā paraṃ maraṇā aṇḍajānaṃ nāgānaṃ sahabyataṃ upapajjati.| 彼は[[kāyika|身の]][[bheda|崩壊]]より死後に、[[aṇḍaja|卵生]]の竜の仲間に[[upapajjati|再生]]します。| | ||
| |Ayaṃ kho, bhikkhu, hetu…pe…| 比丘よ、この[[hetu|因]]、 …中略…| | |Ayaṃ kho, bhikkhu, hetu…pe…| 比丘よ、この[[hetu|因]]、 …中略…| | ||
| - | |upapajjatīti…pe…| [[upapajjati|再生]]する。」と。 …中略…| | + | |upapajjatīti…pe…| [[upapajjati|再生]]する」と。 …中略…| |
| |so pānaṃ deti…pe…| 彼は飲み物を捧げます。 …中略…| | |so pānaṃ deti…pe…| 彼は飲み物を捧げます。 …中略…| | ||
| |vatthaṃ deti…pe…| 彼は衣服を捧げます。 …中略…| | |vatthaṃ deti…pe…| 彼は衣服を捧げます。 …中略…| | ||
| 行 23: | 行 23: | ||
| |padīpeyyaṃ deti.| 彼は[[dīpa|灯]]具を捧げます。| | |padīpeyyaṃ deti.| 彼は[[dīpa|灯]]具を捧げます。| | ||
| |So kāyassa bhedā paraṃ maraṇā aṇḍajānaṃ nāgānaṃ sahabyataṃ upapajjati.| 彼は[[kāyika|身の]][[bheda|崩壊]]より死後に、[[aṇḍaja|卵生]]の竜の仲間に[[upapajjati|再生]]します。| | |So kāyassa bhedā paraṃ maraṇā aṇḍajānaṃ nāgānaṃ sahabyataṃ upapajjati.| 彼は[[kāyika|身の]][[bheda|崩壊]]より死後に、[[aṇḍaja|卵生]]の竜の仲間に[[upapajjati|再生]]します。| | ||
| - | |Ayaṃ kho, bhikkhu, hetu, ayaṃ paccayo, yena midhekacco kāyassa bhedā paraṃ maraṇā aṇḍajānaṃ nāgānaṃ sahabyataṃ upapajjatī’’ti.| 比丘よ、この[[hetu|因]]、この[[paccaya|縁]]によって、この世で一部の者は[[kāyika|身の]][[bheda|崩壊]]より[[accaya|死後]]に、[[aṇḍaja|卵生]]の竜の仲間に[[upapajjati|再生]]します。」と。| | + | |Ayaṃ kho, bhikkhu, hetu, ayaṃ paccayo, yena midhekacco kāyassa bhedā paraṃ maraṇā aṇḍajānaṃ nāgānaṃ sahabyataṃ upapajjatī’’ti.| 比丘よ、この[[hetu|因]]、この[[paccaya|縁]]によって、この世で一部の者は[[kāyika|身の]][[bheda|崩壊]]より[[accaya|死後]]に、[[aṇḍaja|卵生]]の竜の仲間に[[upapajjati|再生]]します」と。| |
| - | [< | + | |
sn29.11_20.1739356924.txt.gz · 最終更新: by h1roemon
