sn39.2_16
文書の過去の版を表示しています。
sn39.2~16『難為経』Dukkarasuttaṃ
| ‘‘Kiṃ nu kho, āvuso sāriputta, imasmiṃ dhammavinaye dukkara’’nti? | 「友サーリプッタよ、この法と律において、いったい何がなし難いのですか?」と。 |
| ‘‘Pabbajjā kho, āvuso, imasmiṃ dhammavinaye dukkarā’’ti. | 「友よ、この法と律において、出家がなし難いのです」と。 |
| ‘‘Pabbajitena panāvuso, kiṃ dukkara’’nti? | 「では友よ、出家した者にとって、何がなし難いのですか?」と。 |
| ‘‘Pabbajitena kho, āvuso, abhirati dukkarā’’ti. | 「友よ、出家した者にとって、満悦がなし難いのです」と。 |
| ‘‘Abhiratena panāvuso, kiṃ dukkara’’nti? | 「では友よ、満悦した者にとって、何がなし難いのですか?」と。 |
| ‘‘Abhiratena kho, āvuso, dhammānudhammappaṭipatti dukkarā’’ti. | 「友よ、満悦した者にとって、法の随法の実践がなし難いのです」と。 |
| ‘‘Kīvaciraṃ panāvuso, dhammānudhammappaṭipanno bhikkhu arahaṃ assā’’ti? | 「では友よ、どれほど長く法の随法を行道した比丘は阿羅漢となるでしょうか?」と。 |
| ‘‘Naciraṃ, āvuso’’ti. | 「友よ、長くはありません」と。 |
1) [<10>]
1)
sn39.2~16は、sn38.2~16と内容はほぼ同じです。
sn39.2_16.1753570698.txt.gz · 最終更新: by h1roemon
