| Sāvatthinidānaṃ. | サーヴァッティーにちなむ話。 |
| ‘‘Catasso imā, bhikkhave, supaṇṇayoniyo. | 「比丘たちよ、これら四つの金翅鳥の根源があります。 |
| Katamā catasso? | 四とは何か? |
| Aṇḍajā…pe… | 卵生の …中略… |
| imā kho, bhikkhave, catasso supaṇṇayoniyo. | 比丘たちよ、これらが四つの金翅鳥の根源です。 |
| Tatra, bhikkhave, aṇḍajā supaṇṇā aṇḍajeva nāge haranti, na jalābuje, na saṃsedaje, na opapātike. | 比丘たちよ、そのうち卵生の金翅鳥は胎生、湿生、化生でなく、卵生の竜だけを持ち去ります。 |
| Tatra, bhikkhave, jalābujā supaṇṇā aṇḍaje ca jalābuje ca nāge haranti, na saṃsedaje, na opapātike. | 比丘たちよ、そのうち胎生の金翅鳥は湿生、化生(の竜)でなく、卵生、胎生の竜だけを持ち去ります。 |
| Tatra, bhikkhave, saṃsedajā supaṇṇā aṇḍaje ca jalābuje ca saṃsedaje ca nāge haranti, na opapātike. | 比丘たちよ、そのうち湿生の金翅鳥は化生(の竜)でなく、卵生、胎生、湿生の竜だけを持ち去ります。 |
| Tatra, bhikkhave, opapātikā supaṇṇā aṇḍaje ca jalābuje ca saṃsedaje ca opapātike ca nāge haranti. | 比丘たちよ、そのうち化生の金翅鳥は卵生、胎生、湿生、化生の竜を持ち去ります。 |
| Imā kho, bhikkhave, catasso supaṇṇayoniyo’’ti. | 比丘たちよ、これらが四つの金翅鳥の根源です」と。 |