sn1.60
文書の過去の版を表示しています。
sn1.60[SNi,85]『詩人経』(しじんきょう、 Kavisuttaṃ、カヴィ・スッタ)
(神霊が尋ねた。)
「いったい何が諸偈の起因で いったい何がその相なのか
いったい諸偈は何に基づき いったい何が諸偈の住処なのか」と。
(世尊は答えられた。)
「韻律1)が諸偈の起因で 音節がそれらの相である
諸偈は名に基づき 詩人が諸偈の住処である」と。
‘‘Kiṃsu nidānaṃ gāthānaṃ, kiṃsu tāsaṃ viyañjanaṃ;
Kiṃsu sannissitā gāthā, kiṃsu gāthānamāsayo’’ti.
‘‘Chando nidānaṃ gāthānaṃ, akkharā tāsaṃ viyañjanaṃ;
Nāmasannissitā gāthā, kavi gāthānamāsayo’’ti.
[<10>]
1)
韻律:chandoは“望み“という意味もあります。
sn1.60.1619737210.txt.gz · 最終更新: by 127.0.0.1
