sn35.113
差分
このページの2つのバージョン間の差分を表示します。
| 両方とも前のリビジョン前のリビジョン次のリビジョン | 前のリビジョン | ||
| sn35.113 [2025/11/23 19:05] – h1roemon | sn35.113 [2026/03/22 06:44] (現在) – h1roemon | ||
|---|---|---|---|
| 行 42: | 行 42: | ||
| |Tena kho pana samayena aññataro bhikkhu bhagavato upassuti [upassutiṃ (sī. ka.)] ṭhito hoti.| さてその時、とある比丘が世尊の(言葉を)傾聴して[[ṭhiti|立ち止]]まっていた。| | |Tena kho pana samayena aññataro bhikkhu bhagavato upassuti [upassutiṃ (sī. ka.)] ṭhito hoti.| さてその時、とある比丘が世尊の(言葉を)傾聴して[[ṭhiti|立ち止]]まっていた。| | ||
| |Addasā kho bhagavā taṃ bhikkhuṃ upassuti ṭhitaṃ.| 世尊は、傾聴して[[ṭhiti|立ち止]]まったその比丘を見られた。| | |Addasā kho bhagavā taṃ bhikkhuṃ upassuti ṭhitaṃ.| 世尊は、傾聴して[[ṭhiti|立ち止]]まったその比丘を見られた。| | ||
| - | |Disvāna taṃ bhikkhuṃ etadavoca .| 見て、その比丘にこうおっしゃった。| | + | |Disvāna taṃ bhikkhuṃ etadavoca .| 見て、その比丘にこう言われた。| |
| |‘‘assosi no tvaṃ, bhikkhu, imaṃ dhammapariyāya’’nti? | |‘‘assosi no tvaṃ, bhikkhu, imaṃ dhammapariyāya’’nti? | ||
| |‘‘Evaṃ, | |‘‘Evaṃ, | ||
| 行 48: | 行 48: | ||
| |Pariyāpuṇāhi tvaṃ, bhikkhu, imaṃ dhammapariyāyaṃ.| 比丘よ、君はこの[[dhamma|法]][[pariyāya|理]]を[[pariyāpuṇati|記憶]]しなさい。| | |Pariyāpuṇāhi tvaṃ, bhikkhu, imaṃ dhammapariyāyaṃ.| 比丘よ、君はこの[[dhamma|法]][[pariyāya|理]]を[[pariyāpuṇati|記憶]]しなさい。| | ||
| |Dhārehi tvaṃ, bhikkhu, imaṃ dhammapariyāyaṃ.| 比丘よ、君はこの[[dhamma|法]][[pariyāya|理]]を[[dhāreti|保持]]しなさい。| | |Dhārehi tvaṃ, bhikkhu, imaṃ dhammapariyāyaṃ.| 比丘よ、君はこの[[dhamma|法]][[pariyāya|理]]を[[dhāreti|保持]]しなさい。| | ||
| - | |Atthasaṃhitoyaṃ, | + | |Atthasaṃhitoyaṃ, |
sn35.113.1763892342.txt.gz · 最終更新: by h1roemon
