ユーザ用ツール

サイト用ツール


sn9.12

sn9.12『真昼経』Majjhanhikasuttaṃ

Ekaṃ samayaṃ aññataro bhikkhu kosalesu viharati aññatarasmiṃ vanasaṇḍe. ある時、とある比丘がコーサラ国のとある森林に住していた。
Atha kho tasmiṃ vanasaṇḍe adhivatthā devatā yena so bhikkhu tenupasaṅkami; さて、その森林に宿る神霊は、その比丘に近づいた。
upasaṅkamitvā tassa bhikkhuno santike imaṃ gāthaṃ abhāsi . 近づくと、その比丘のもとでこの偈を語った。
‘‘Ṭhite majjhanhike kāle, sannisīvesu [sannisinnesu (syā. kaṃ. pī.)] pakkhisu;「昼の適時となり 鳥たちが共に座るとき
Saṇateva brahāraññaṃ, taṃ bhayaṃ paṭibhāti maṃ. 大森林が音をたて その恐怖が私に現れる」
‘‘Ṭhite majjhanhike kāle, sannisīvesu pakkhisu;「昼の適時となり 鳥たちが共に座るとき
Saṇateva brahāraññaṃ, sā rati paṭibhāti ma’’nti. 大森林が音をたて その愉しみが私に現れる」と。

1)

1)
sn1.15と同じ偈
sn9.12.txt · 最終更新: by h1roemon