ブッダが横になるときの姿勢で、身体を横たえ、右脇腹を下にして、足を足の上に重ねる姿勢です。
涅槃仏を参照下さい。
| Atha kho bhagavā catugguṇaṃ saṅghāṭiṃ paññāpetvā dakkhiṇena passena sīhaseyyaṃ kappeti pāde pādaṃ accādhāya sato sampajāno. | そして世尊は四重の大衣を敷くと、右脇腹を下にして足を足の上に置き、獅子臥をして念じ正知された。 |
| Atha kho bhagavā bahudevarattiṃ abbhokāse caṅkamitvā rattiyā paccūsasamayaṃ pāde pakkhāletvā vihāraṃ pavisitvā dakkhiṇena passena sīhaseyyaṃ kappesi pāde pādaṃ accādhāya sato sampajāno uṭṭhānasaññaṃ manasi karitvā. | さて世尊は、夜のほとんどを野外で経行をされ、夜明け前に足を洗って住処へ入り、念じ正知して起立想を作意してから右脇腹を下にして足を足の上に置き、獅子臥をなされた。 |
| Rattiyā majjhimaṃ yāmaṃ dakkhiṇena passena sīhaseyyaṃ kappeti pāde pādaṃ accādhāya sato sampajāno, uṭṭhānasaññaṃ manasi karitvā. | 夜の中更には念じ正知して起立想を作意してから右脇腹を下にして足を足の上に置き、獅子臥をなします。 |