ユーザ用ツール

サイト用ツール


sn46.34

文書の過去の版を表示しています。


sn46.34[SNv,93]『無不純物経』(むふじゅんぶつきょう、 Anupakkilesasuttaṃ、アヌパッキレーサ・スッタ)

「比丘たちよ、これら七つの覚支は、心の障壁なく、なく、不純物なく修養され、多修されたら、解脱実証に転じる。

 いかなる七つか?
 比丘たちよ、念覚支は、心の障壁なく、なく、不純物なく修養され、多修されたら、解脱実証に転じる。
 … 中略 …
 比丘たちよ、捨覚支は、心の障壁なく、なく、不純物なく修養され、多修されたら、解脱実証に転じる。

 比丘たちよ、これら七つの覚支は、心の障壁なく、なく、不純物なく修養され、多修されたら、解脱実証に転じる」と。

‘‘Sattime, bhikkhave, bojjhaṅgā anāvaraṇā anīvaraṇā cetaso anupakkilesā bhāvitā bahulīkatā vijjāvimuttiphalasacchikiriyāya saṃvattanti.
Katame satta?
Satisambojjhaṅgo, bhikkhave, anāvaraṇo anīvaraṇo cetaso anupakkileso bhāvito bahulīkato vijjāvimuttiphalasacchikiriyāya saṃvattati…pe…
upekkhāsambojjhaṅgo, bhikkhave, anāvaraṇo anīvaraṇo cetaso anupakkileso bhāvito bahulīkato vijjāvimuttiphalasacchikiriyāya saṃvattati.
Ime kho, bhikkhave, satta bojjhaṅgā anāvaraṇā anīvaraṇā cetaso anupakkilesā bhāvitā bahulīkatā vijjāvimuttiphalasacchikiriyāya saṃvattantī’’ti.

[<10>]

sn46.34.1753570699.txt.gz · 最終更新: by h1roemon