sn48.126_137
文書の過去の版を表示しています。
sn48.126~137『東経』等十ニ経(とうきょうとうじゅうにきょう、1-12. Pācīnādisuttadvādasakaṃ、パーチーナーディ・スッタドゥヴァーダサカン)
1-12. Pācīnādisuttadvādasakaṃ====
| ‘‘Seyyathāpi, bhikkhave, gaṅgā nadī pācīnaninnā pācīnapoṇā pācīnapabbhārā; | 「たとえば比丘たちよ、ガンガー河は東に向き、東に傾き、東へ傾斜します。 |
| evameva kho, bhikkhave, bhikkhu pañcindriyāni bhāvento pañcindriyāni bahulīkaronto nibbānaninno hoti nibbānapoṇo nibbānapabbhāro. | まさにそのように比丘たちよ、五根を修養し、五根を多修している比丘は涅槃に向き、涅槃に傾き、涅槃に傾斜します。 |
| Kathañca, bhikkhave, bhikkhu pañcindriyāni bhāvento pañcindriyāni bahulīkaronto nibbānaninno hoti nibbānapoṇo nibbānapabbhāro? | では比丘たちよ、五根を修養し、五根を多修している比丘は、どのように涅槃に向き、涅槃に傾き、涅槃に傾斜するのか? |
| Idha, bhikkhave, bhikkhu saddhindriyaṃ bhāveti rāgavinayapariyosānaṃ dosavinayapariyosānaṃ mohavinayapariyosānaṃ…pe… | 比丘たちよ、ここに比丘は貪の調伏で完了し、瞋の調伏で完了し、痴の調伏で完了する信根を修養します。 …中略… |
| paññindriyaṃ bhāveti rāgavinayapariyosānaṃ dosavinayapariyosānaṃ mohavinayapariyosānaṃ. | 貪の調伏で完了し、瞋の調伏で完了し、痴の調伏で完了する慧根を修養します。 |
| Evaṃ kho, bhikkhave, bhikkhu pañcindriyāni bhāvento pañcindriyāni bahulīkaronto nibbānaninno hoti nibbānapoṇo nibbānapabbhāro’’ti. | そのように比丘たちよ、五根を修養し、五根を多修している比丘は涅槃に向き、涅槃に傾き、涅槃に傾斜します」と。 |
sn48.126_137.1765686965.txt.gz · 最終更新: by h1roemon
