文書の過去の版を表示しています。
「友よ、また私はこれら四つの念処の修養、多修により、過去・未来・現在の業の受持の果報を、道理より因より、如実に了知する」と。
‘‘Imesañca panāhaṃ, āvuso, catunnaṃ satipaṭṭhānānaṃ bhāvitattā bahulīkatattā atītānāgatapaccuppannānaṃ kammasamādānānaṃ ṭhānaso hetuso vipākaṃ yathābhūtaṃ pajānāmī’’ti.