文書の過去の版を表示しています。
一般的な門柱等の意味でも、諸根における門という意味でも使われます。
| Atha kho anāthapiṇḍiko gahapati yena sivathikadvāraṃ [sīvathikadvāraṃ (sī. syā. kaṃ. pī.)] tenupasaṅkami. | アナータピンディカ居士が墓地の門に近づいたとき、 |
| Amanussā dvāraṃ vivariṃsu. | 非人間たちは門を開けた。 |
| ‘‘Catucakkaṃ navadvāraṃ, puṇṇaṃ lobhena saṃyutaṃ; | 「四輪1)と九門2)は満ち 貪りに結ばれ |
| Paṅkajātaṃ mahāvīra, kathaṃ yātrā bhavissatī’’ti. | 汚泥が生じた 大英雄よ どのような道中になるのか」と。 |