ユーザ用ツール

サイト用ツール


sn20.4

sn20.4『釜経』Okkhāsuttaṃ

Sāvatthiyaṃ viharati…pe… (世尊は)サーヴァッティーに住されていた。 …中略…
‘‘yo, bhikkhave, pubbaṇhasamayaṃ okkhāsataṃ dānaṃ dadeyya, yo majjhanhikasamayaṃ okkhāsataṃ dānaṃ dadeyya, yo sāyanhasamayaṃ okkhāsataṃ dānaṃ dadeyya, yo vā pubbaṇhasamayaṃ antamaso gadduhanamattampi mettacittaṃ bhāveyya, yo vā majjhanhikasamayaṃ antamaso gadduhanamattampi mettacittaṃ bhāveyya, yo vā sāyanhasamayaṃ antamaso gadduhanamattampi mettacittaṃ bhāveyya, idaṃ tato mahapphalataraṃ.「比丘たちよ、午前に百釜の布施を与え、昼時に百釜の布施を与え、夕刻に百釜の布施を与えることより、午前にわずかに慈心修養することでさえ、あるいは昼時にわずかに慈心修養することでさえ、あるいは夕刻にわずかに慈心修養することでさえ、これはそれら(の布施)よりもっと大果があります。
Tasmātiha, bhikkhave, evaṃ sikkhitabbaṃ . それゆえ比丘たちよ、ここでこのように学ぶべきです。
‘mettā no cetovimutti bhāvitā bhavissati bahulīkatā yānīkatā vatthukatā anuṭṭhitā paricitā susamāraddhā’ti.『我々によりによる心解脱修養され、多修され、乗りこなされ、基礎とされ、遂行され、積み重ねられ、よく取り組まれるようにしよう』と。
Evañhi vo, bhikkhave, sikkhitabba’’nti. 比丘たちよ、このように君たちは学ぶべきです」と。

1)

sn20.4.txt · 最終更新: by h1roemon