ユーザ用ツール

サイト用ツール


sn37.29

sn37.29『支分経』Aṅgasuttaṃ

‘‘Pañcimāni, bhikkhave, mātugāmassa balāni. 「比丘たちよ、女性にはこれら五つのがあります。
Katamāni pañca?  五とは何か。
Rūpabalaṃ, bhogabalaṃ, ñātibalaṃ, puttabalaṃ, sīlabalaṃ.  容姿、財の、親族の、子のです。
Rūpabalena ca, bhikkhave, mātugāmo samannāgato hoti, na ca bhogabalena –  比丘たちよ、女性が容姿を備え、財のを備えていないとき、
evaṃ so tenaṅgena aparipūro hoti.  そのような彼女は、その項目において不完全です。
Yato ca kho, bhikkhave, mātugāmo rūpabalena ca samannāgato hoti, bhogabalena ca –  比丘たちよ、女性が容姿と財のを備えるならば、
evaṃ so tenaṅgena paripūro hoti.  そのような彼女は、その項目において円満です。
Rūpabalena ca, bhikkhave, mātugāmo samannāgato hoti, bhogabalena ca, na ca ñātibalena –  比丘たちよ、女性が容姿と財のを備え、親族のを備えていないとき、
evaṃ so tenaṅgena aparipūro hoti.  そのような彼女は、その項目において不完全です。
Yato ca kho, bhikkhave, mātugāmo rūpabalena ca samannāgato hoti, bhogabalena ca, ñātibalena ca –  比丘たちよ、女性が容姿と財のと親族のを備えるならば、
evaṃ so tenaṅgena paripūro hoti.  そのような彼女は、その項目において円満です。
Rūpabalena ca, bhikkhave, mātugāmo samannāgato hoti, bhogabalena ca, ñātibalena ca, na ca puttabalena –  比丘たちよ、女性が容姿と財のと親族のを備え、子のを備えていないとき、
evaṃ so tenaṅgena aparipūro hoti.  そのような彼女は、その項目において不完全です。
Yato ca kho, bhikkhave, mātugāmo rūpabalena ca samannāgato hoti, bhogabalena ca, ñātibalena ca, puttabalena ca –  比丘たちよ、女性が容姿と財のと親族のと子のを備えるならば、
evaṃ so tenaṅgena paripūro hoti.  そのような彼女は、その項目において円満です。
Rūpabalena ca, bhikkhave, mātugāmo samannāgato hoti, bhogabalena ca, ñātibalena ca, puttabalena ca, na ca sīlabalena –  比丘たちよ、女性が容姿と財のと親族のと子のを備え、を備えていないとき、
evaṃ so tenaṅgena aparipūro hoti.  そのような彼女は、その項目において不完全です。
Yato ca kho, bhikkhave, mātugāmo rūpabalena ca samannāgato hoti, bhogabalena ca, ñātibalena ca, puttabalena ca, sīlabalena ca –  比丘たちよ、女性が容姿と財のと親族のと子のを備えるならば、
evaṃ so tenaṅgena paripūro hoti.  そのような彼女は、その項目において円満です。
Imāni kho, bhikkhave, pañca mātugāmassa balānī’’ti.  比丘たちよ、これらが女性の五つのです」と。
sn37.29.txt · 最終更新: by h1roemon