ユーザ用ツール

サイト用ツール


sn48.70

文書の過去の版を表示しています。


sn48.70[SNv,238]『第四樹経』(だいよんじゅきょう、 Catuttharukkhasuttaṃ、チャトゥッタルッカ・スッタ)

「たとえば比丘たちよ、およそ金翅鳥の木々の何であれ、高頂絹綿樹はそれらの最上と言われる。
 まさにそのように比丘たちよ、菩提分諸法の何であれ、がそれらの最上と言われる。すなわち、
 覚りのために。
 それでは比丘たちよ、菩提分諸法とは何か?
 比丘たちよ、菩提分であり、それは菩提に転じる。
 … 中略 …
 比丘たちよ、菩提分であり、それは菩提に転じる。
 たとえば比丘たちよ、およそ金翅鳥の木々の何であれ、高頂絹綿樹はそれらの最上と言われる。
 まさにそのように比丘たちよ、菩提分諸法の何であれ、がそれらの最上と言われる。すなわち、
 覚りのために」と。

‘‘Seyyathāpi, bhikkhave, ye keci supaṇṇānaṃ rukkhā, kūṭasimbalī [koṭasimbali (syā. kaṃ.)] tesaṃ aggamakkhāyati;
evameva kho, bhikkhave, ye keci bodhipakkhiyā dhammā, paññindriyaṃ tesaṃ aggamakkhāyati, yadidaṃ .
bodhāya.
Katame ca, bhikkhave, bodhipakkhiyā dhammā?
Saddhindriyaṃ, bhikkhave, bodhipakkhiyo dhammo, taṃ bodhāya saṃvattati…pe…
paññindriyaṃ bodhipakkhiyo dhammo, taṃ bodhāya saṃvattati.
Seyyathāpi, bhikkhave, ye keci supaṇṇānaṃ rukkhā, kūṭasimbalī tesaṃ aggamakkhāyati;
evameva kho, bhikkhave, ye keci bodhipakkhiyā dhammā, paññindriyaṃ tesaṃ aggamakkhāyati, yadidaṃ .
bodhāyā’’ti.

sn48.70.1759549409.txt.gz · 最終更新: by h1roemon