神通, 通, 通智, 証智 / 証知して
興味深いことにabhijānāti:証知の連続体もabhiññā(証知して)であることです。もともと証知というのは超常的な意味で知ることかも知れません。
類語 iddhi:神変
| Imesañhi, sāriputta, pañcannaṃ bhikkhusatānaṃ saṭṭhi bhikkhū tevijjā, saṭṭhi bhikkhū chaḷabhiññā, saṭṭhi bhikkhū ubhatobhāgavimuttā, atha itare paññāvimuttā’’ti. | なぜならサーリプッタよ、これら五百の比丘のうち、六十の比丘は三明者、六十の比丘は六神通者、六十の比丘は両分解脱者、そして他は慧解脱者です」と。 |
| ‘satthārānuggahito sāvako mahābhiññataṃ patto’’’ti. | 『師により支援された弟子が大神通性を得た』」と。 |
| ‘‘Sattaratanaṃ vā, āvuso, nāgaṃ aḍḍhaṭṭhamaratanaṃ vā tālapattikāya chādetabbaṃ maññeyya, yo me cha abhiññā chādetabbaṃ maññeyyā’’ti. | 友よ、私の六神通を隠せると思う者は、七ラタナあるいは七ラタナ半の竜を扇椰子の葉により隠せると思うでしょう」と。 |
| ‘‘katamesaṃ, āvuso anuruddha, dhammānaṃ bhāvitattā bahulīkatattā mahābhiññataṃ [mahābhiññātaṃ (pī.)] patto’’ti? | 「友アヌルッダよ、どの諸法の修養・多修により、大神通を得たのですか?」と。 |