文書の過去の版を表示しています。
辞書には”波旬, 悪しき者, 悪魔”、”sinful; a sinner, esp. used as Ep. of Māra, i. e. the Evil, the wicked one”とあります。また”パーピマ”と訳されることもあります。
このwikiの訳語は、単独の場合は”悪しき者”、そしてmāra:魔と一緒のときは”悪”と統一します。
類語 māra pāpimant:悪魔
| ‘‘Apuññaṃ pasavi māro, āsajja naṃ tathāgataṃ; | 「かの如来に手を出して 魔は非福を生み出した |
| Kiṃ nu maññasi pāpima, na me pāpaṃ vipaccati. | 悪しき者よ なぜ私への悪が果報しないと思うのか |
| Yo hi koci, bhikkhave, bhikkhu uppannaṃ lābhasakkārasilokaṃ assādeti nikāmeti, ayaṃ vuccati, bhikkhave, bhikkhu gilabaḷiso mārassa anayaṃ āpanno byasanaṃ āpanno yathākāmakaraṇīyo pāpimato. | 比丘たちよ、だれであれ、生じた利得、恭敬、名誉を楽味とし希求する比丘。この者は『魔の釣針を飲み込み、悪しき者の欲するがままに不幸に陥り、災難に陥った比丘』と呼ばれます。 |