ユーザ用ツール

サイト用ツール


sn46.77_88

sn46.77~88『恒河経』Gaṅgānadīādisuttaṃ

258-269. ‘‘Seyyathāpi, bhikkhave, gaṅgā nadī pācīnaninnā pācīnapoṇā pācīnapabbhārā;「たとえば比丘たちよ、ガンガー河は東に向き、東に傾き、東へ傾斜します。
evameva kho, bhikkhave, bhikkhu satta bojjhaṅge bhāvento satta bojjhaṅge bahulīkaronto nibbānaninno hoti nibbānapoṇo nibbānapabbhāro. まさにそのように比丘たちよ、七覚支修養し、七覚支多修している比丘は涅槃に向き、涅槃に傾き、涅槃に傾斜します。
Kathañca, bhikkhave, bhikkhu satta bojjhaṅge bhāvento satta bojjhaṅge bahulīkaronto nibbānaninno hoti nibbānapoṇo nibbānapabbhāro? では比丘たちよ、七覚支修養し、七覚支多修している比丘は、どのように涅槃に向き、涅槃に傾き、涅槃に傾斜するのか?
Idha, bhikkhave, bhikkhu satisambojjhaṅgaṃ bhāveti…pe… 比丘たちよ、ここに比丘は念覚支修養し …中略…
upekkhāsambojjhaṅgaṃ bhāveti vivekanissitaṃ virāganissitaṃ nirodhanissitaṃ vossaggapariṇāmiṃ…pe… 捨覚支修養し、遠離に寄せ、離貪に寄せ、に寄せ、棄捨推移します。 …中略…
evaṃ kho, bhikkhave, bhikkhu satta bojjhaṅge bhāvento satta bojjhaṅge bahulīkaronto nibbānaninno hoti nibbānapoṇo nibbānapabbhāro’’ti. このように比丘たちよ、七覚支修養し、七覚支多修している比丘は涅槃に向き、涅槃に傾き、涅槃に傾斜します」と。
( Yāva esanā pāḷi vitthāretabbā ). (編者注:追求(品)聖典まで、詳説されるべし。)
sn46.77_88.txt · 最終更新: by h1roemon