伺察す, 遊歩す
to go or move about in (Loc.), to walk (a road=Acc.), to wander
vicarati = vi:分、離、別、異、反、強調 + carati:行く、行ず、歩く
類語 vicāra:伺
| ‘‘Kāveyyamattā vicarimha pubbe, gāmā gāmaṃ purā puraṃ; | 「かつて詩作に夢中の私は 村から村、町から町を巡った |
| Athaddasāma sambuddhaṃ, saddhā no upapajjatha. | そして等覚者を見て 私に信が生じた |
| Abhisāpoyaṃ, bhikkhave, lokasmiṃ piṇḍolo vicarasi pattapāṇīti. | 比丘たちよ、『行乞者の君は鉢を手にして歩き回る』と、これは世間における呪いです。 |
| Satthavāha anaṇa vicara loke; | 負債なき隊商主よ 世間を巡り給え |
| Desassu bhagavā dhammaṃ, | 世尊よ 法を説き給え |
| Aññātāro bhavissantī’’ti. | 彼らは理解者となるでしょう」と。 |
| ‘‘So ahaṃ vicarissāmi, gāmā gāmaṃ purā puraṃ; | その私は村から村、町から町を巡りましょう、 |
| Namassamāno sambuddhaṃ, dhammassa ca sudhammata’’nti. | 等覚者と法の善きことに敬礼しながら」と。 |
| Tassa mayhaṃ, bho gotama, pacchābhattaṃ bhuttapātarāsassa ayamācāro [ayamāhāro (syā. ka.)] hoti . | 友ゴータマよ、その私には朝食を食べた食後に、この常行があります。 |
| ārāmena ārāmaṃ uyyānena uyyānaṃ anucaṅkamāmi anuvicarāmi. | 私は園林から園林へ、庭園から庭園へ、随い経行し、随い巡るのです。 |