sn35.156
sn35.156『内喜尽滅経』Ajjhattanandikkhayasuttaṃ
| ‘‘Aniccaṃyeva, bhikkhave, bhikkhu cakkhuṃ aniccanti passati, sāssa [sāyaṃ (pī. ka.)] hoti sammādiṭṭhi. | 「比丘たちよ、比丘はただ無常な眼を『無常』と見る。それが彼の正見です。 |
| Sammā passaṃ nibbindati. | 正しく見る者は厭います。 |
| Nandikkhayā rāgakkhayo; | 喜びの尽滅ゆえに貪の尽滅があり、 |
| rāgakkhayā nandikkhayo. | 貪の尽滅ゆえに喜びの尽滅があります。 |
| Nandirāgakkhayā cittaṃ suvimuttanti vuccati…pe… | 喜びと貪の尽滅ゆえに『心がよく解脱した』と呼ばれます。 …中略… |
| aniccaṃyeva, bhikkhave, bhikkhu jivhaṃ aniccanti passati, sāssa hoti sammādiṭṭhi. | 比丘たちよ、比丘はただ無常な舌を『無常』と見る。それが彼の正見です。 |
| Sammā passaṃ nibbindati. | 正しく見る者は厭います。 |
| Nandikkhayā rāgakkhayo; | 喜びの尽滅ゆえに貪の尽滅があり、 |
| rāgakkhayā…pe… | 貪の尽滅ゆえに …中略… |
| cittaṃ suvimuttanti vuccati…pe… | 『心がよく解脱した』と呼ばれます。 …中略… |
| aniccaṃyeva, bhikkhave, bhikkhu manaṃ aniccanti passati, sāssa hoti sammādiṭṭhi. | 比丘たちよ、比丘はただ無常な意を『無常』と見る。それが彼の正見です。 |
| Sammā passaṃ nibbindati. | 正しく見る者は厭います。 |
| Nandikkhayā rāgakkhayo; | 喜びの尽滅ゆえに貪の尽滅があり、 |
| rāgakkhayā nandikkhayo. | 貪の尽滅ゆえに喜びの尽滅があります。 |
| Nandirāgakkhayā cittaṃ suvimuttanti vuccatī’’ti. | 喜びと貪の尽滅ゆえに『心がよく解脱した』と呼ばれます」と。 |
1)
sn22.51参照。
sn35.156.txt · 最終更新: by h1roemon
