ユーザ用ツール

サイト用ツール


citta
citta

:d: ①a. 種々の, 雑種の. n. 絵画 ②心


多義語であり、””のほかに”多彩な”、”絵画”という意味があります。


この用例では、(citta)、(mano)、(viññāṇa)が同一に扱われています。

‘‘Yañca kho etaṃ, bhikkhave, vuccati cittaṃ itipi, mano itipi, viññāṇaṃ itipi, taṃ rattiyā ca divasassa ca aññadeva uppajjati aññaṃ nirujjhati. しかし比丘たちよ、このとも、とも、とも呼ばれるもの。それは昼夜にまったく別に生じ、別にします。
出典: sn12.61
saṃkhittaṃ vā cittaṃ saṃkhittaṃ cittanti pajānātha; まとめられたを、まとめられた了知し、
出典: sn12.70

sn1.61sn1.62:nāmaとcittaに関する偈があります。

Tassa mātugāmaṃ disvā dunnivatthaṃ vā duppārutaṃ vā rāgo cittaṃ anuddhaṃseti.  だらしなく着衣した、あるいはだらしなく纏った女性を見て、が彼のを堕落させます。 
So rāgānuddhaṃsitena cittena sikkhaṃ paccakkhāya hīnāyāvattati.  彼はに堕落させられたにより学びを拒絶して還俗します。 
出典: sn17.9
Cetaso pariyādānā uttāsavā ca hoti vighātavā ca apekkhavā ca upādāya ca paritassati. 遍取ゆえに戦慄ある困惑ある願望ある者となり、取着して動揺します。
出典: sn22.7
viññāṇadhātuyā ce, bhikkhave, bhikkhuno cittaṃ virattaṃ vimuttaṃ hoti anupādāya āsavehi. 比丘たちよ、もし比丘のにおいて離貪し、取着せずに諸漏より解脱しているなら、
出典: sn22.45
Nandikkhayā rāgakkhayo, rāgakkhayā nandikkhayo. 喜び尽滅ゆえに尽滅があり、尽滅ゆえに喜び尽滅があります。
Nandirāgakkhayā cittaṃ vimuttaṃ suvimuttanti vuccati. 喜び尽滅ゆえに『解脱した、よく解脱した』と呼ばれます。
出典: sn22.51
Imasmiñca pana veyyākaraṇasmiṃ bhaññamāne pañcavaggiyānaṃ bhikkhūnaṃ anupādāya āsavehi cittāni vimucciṃsūti. そしてこの明言が説かれたとき、五比丘衆のは、取着せず諸漏より解脱したという。
出典: sn22.59
‘‘Seyyathāpi, bhikkhave, kumbho anādhāro suppavattiyo hoti, sādhāro duppavattiyo hoti;「たとえば比丘たちよ、台座のない水がめは転がりやすく、台座のある水がめは転がりにくい。
evameva kho, bhikkhave, cittaṃ anādhāraṃ suppavattiyaṃ hoti, sādhāraṃ duppavattiyaṃ hoti. まさにそのように比丘たちよ、台座のないは転がりやすく、台座のあるは転がりにくいのです。
出典: sn45.27
yañca khvassa cittaṃ dīgharattaṃ saddhāparibhāvitaṃ…pe… その者のが、長きにわたってにより遍修され、 …中略…
paññāparibhāvitaṃ taṃ uddhagāmi hoti visesagāmi. 智慧により遍修されているなら、その(心)は上に向かい、他と離れ行きます。
出典: sn55.21
‘‘Vimuttacittattā khvāhaṃ, sāriputta, ‘mahāpuriso’ti vadāmi.「サーリプッタよ、解脱したゆえに、私は『偉大な人』と説きます。
出典: sn47.11
citta.txt · 最終更新: by h1roemon