sn45.153
文書の過去の版を表示しています。
sn45.153『水瓶経』Kumbhasuttaṃ
| ‘‘Seyyathāpi, bhikkhave, kumbho nikkujjo vamateva udakaṃ, no paccāvamati; | 「たとえば比丘たちよ、逆さにされた壺は水を吐き出すだけで、吸い込むことはありません。 |
| evameva kho, bhikkhave, bhikkhu ariyaṃ aṭṭhaṅgikaṃ maggaṃ bhāvento ariyaṃ aṭṭhaṅgikaṃ maggaṃ bahulīkaronto vamateva pāpake akusale dhamme, no paccāvamati. | まさにそのように比丘たちよ、八支聖道を修養し、八支聖道を多修している比丘は悪しき不善諸法を吐き出すだけで、吸い込むことはありません。 |
| Kathañca, bhikkhave, bhikkhu ariyaṃ aṭṭhaṅgikaṃ maggaṃ bhāvento ariyaṃ aṭṭhaṅgikaṃ maggaṃ bahulīkaronto vamateva pāpake akusale dhamme, no paccāvamati? | では比丘たちよ、八支聖道を修養し、八支聖道を多修している比丘はどのように悪しき不善諸法を吐き出すだけで、吸い込むことはないのか? |
| Idha, bhikkhave, bhikkhu sammādiṭṭhiṃ bhāveti vivekanissitaṃ virāganissitaṃ nirodhanissitaṃ vossaggapariṇāmiṃ…pe… | 比丘たちよ、ここに比丘は、正見を修養し、遠離に寄せ、離貪に寄せ、滅に寄せ、棄捨に推移します。 …中略… |
| sammāsamādhiṃ bhāveti vivekanissitaṃ virāganissitaṃ nirodhanissitaṃ vossaggapariṇāmiṃ…pe… | 正定を修養し、遠離に寄せ、離貪に寄せ、滅に寄せ、棄捨に推移します。 …中略… |
| evaṃ kho, bhikkhave, bhikkhu ariyaṃ aṭṭhaṅgikaṃ maggaṃ bhāvento ariyaṃ aṭṭhaṅgikaṃ maggaṃ bahulīkaronto vamateva pāpake akusale dhamme, no paccāvamatī’’ti. | 比丘たちよ、このように八支聖道を修養し、八支聖道を多修している比丘は悪しき不善諸法を吐き出すだけで、吸い込むことはありません」と。 |
sn45.153.1767662214.txt.gz · 最終更新: by h1roemon
