ユーザ用ツール

サイト用ツール


sn45.9

文書の過去の版を表示しています。


sn45.9『穂先経』Sūkasuttaṃ

Sāvatthinidānaṃ. サーヴァッティーにちなむ話。 …
‘‘Seyyathāpi, bhikkhave, sālisūkaṃ vā yavasūkaṃ vā micchāpaṇihitaṃ hatthena vā pādena vā akkantaṃ hatthaṃ vā pādaṃ vā bhindissati [bhecchati (ka.)], lohitaṃ vā uppādessatīti .「たとえば比丘たちよ、(脱穀の向きに)誤って定置された稲の穂先や麦の穂先が、手や足で押し当てられたとき、手や足を裂いたり、血を生じさせたりするという、1)
netaṃ ṭhānaṃ vijjati. この道理はありえません。
Taṃ kissa hetu? それはなぜか?
Micchāpaṇihitattā, bhikkhave, sūkassa. 穂先が誤って定置されているからです。
Evameva kho, bhikkhave, so vata bhikkhu micchāpaṇihitāya diṭṭhiyā micchāpaṇihitāya maggabhāvanāya avijjaṃ bhindissati, vijjaṃ uppādessati, nibbānaṃ sacchikarissatīti . まさにそのように比丘たちよ、じつにその比丘が、誤って定置されたによって、誤って定置された修養によって、無明を破り、を生じさせ、涅槃実証するだろうという、
netaṃ ṭhānaṃ vijjati. この道理はありえません。
Taṃ kissa hetu? それはなぜか?
Micchāpaṇihitattā, bhikkhave, diṭṭhiyā. 誤って定置されているからです。
‘‘Seyyathāpi, bhikkhave, sālisūkaṃ vā yavasūkaṃ vā sammāpaṇihitaṃ hatthena vā pādena vā akkantaṃ hatthaṃ vā pādaṃ vā bhindissati, lohitaṃ vā uppādessatīti . たとえば比丘たちよ、(脱穀の向きに)正しく定置された稲の穂先や麦の穂先が、手や足で押し当てられたとき、手や足を裂いたり、血を生じさせたりするという、
ṭhānametaṃ vijjati. この道理はありえます。
Taṃ kissa hetu? それはなぜか?
Sammāpaṇihitattā, bhikkhave, sūkassa. 穂先が正しく定置されているからです。
Evameva kho, bhikkhave, so vata bhikkhu sammāpaṇihitāya diṭṭhiyā sammāpaṇihitāya maggabhāvanāya avijjaṃ bhindissati, vijjaṃ uppādessati, nibbānaṃ sacchikarissatīti . まさにそのように比丘たちよ、じつにその比丘が、正しく定置されたによって、正しく定置された修養によって、無明を破り、を生じさせ、涅槃実証するだろうという、
ṭhānametaṃ vijjati. この道理はありえます。
Taṃ kissa hetu? それはなぜか?
Sammāpaṇihitattā, bhikkhave, diṭṭhiyā. が正しく定置されているからです。
‘‘Kathañca, bhikkhave, bhikkhu sammāpaṇihitāya diṭṭhiyā sammāpaṇihitāya maggabhāvanāya avijjaṃ bhindati, vijjaṃ uppādeti, nibbānaṃ sacchikarotīti? それでは比丘たちよ、どのように比丘は正しく定置されたによって、正しく定置された修養によって、無明を破り、を生じさせ、涅槃実証するのか?
Idha, bhikkhave, bhikkhu sammādiṭṭhiṃ bhāveti vivekanissitaṃ virāganissitaṃ nirodhanissitaṃ vossaggapariṇāmiṃ…pe… 比丘たちよ、ここに比丘は、正見修養し、遠離寄せ離貪寄せ寄せ棄捨に推移します。 …中略…
sammāsamādhiṃ bhāveti vivekanissitaṃ virāganissitaṃ nirodhanissitaṃ vossaggapariṇāmiṃ. 正定修養し、遠離寄せ離貪寄せ寄せ棄捨に推移します。
Evaṃ kho, bhikkhave, bhikkhu sammāpaṇihitāya diṭṭhiyā sammāpaṇihitāya maggabhāvanāya avijjaṃ bhindati, vijjaṃ uppādeti, nibbānaṃ sacchikarotī’’ti. 比丘たちよ、このように、比丘は正しく定置されたによって、正しく定置された修養によって、無明を破り、を生じさせ、涅槃実証するのです」と。
1)
現代の 感覚とは違う比喩です。
sn45.9.1767662214.txt.gz · 最終更新: by h1roemon