ユーザ用ツール

サイト用ツール


bala

文書の過去の版を表示しています。


bala



Rūpabalaṃ, bhogabalaṃ, ñātibalaṃ, puttabalaṃ, sīlabalaṃ –  容姿、財の、親族の、子の
imāni kho, bhikkhave, pañca mātugāmassa balāni.  比丘たちよ、これらが女性の五つのです。
出典: sn37.25
‘‘Seyyathāpi, bhikkhave, balavā puriso daḷhāya vāḷarajjuyā jaṅghaṃ veṭhetvā ghaṃseyya. たとえば比丘たちよ、ある男が強力な馬毛のひもで、すねを巻いて擦るとします。
出典: sn17.29
‘‘Cirapaṭikāhaṃ, bhante, bhagavantaṃ dassanāya upasaṅkamitukāmo, natthi ca me kāyasmiṃ tāvatikā balamattā, yāvatāhaṃ [yāhaṃ (sī.), yāyāhaṃ (pī.)] bhagavantaṃ dassanāya upasaṅkameyya’’nti.「尊者よ、長い間私は世尊にお目にかかりたくても、私のには私が世尊にお目にかかれる、それほどのはなかったのです」と。
出典: sn22.87
‘‘Bhāyāmi nāgadattaṃ suppagabbhaṃ, kulesu vinibaddhaṃ; 私は恐れる ナーガダッタが家々で繋縛され ひどく厚かましくなるのを
Mā heva maccurañño balavato, antakassa vasaṃ upesī’’ti [vasameyyāti (sī. pī.), vasamesīti (syā. kaṃ.)]. 決してある死王死神支配下に近づくなかれ」と。
出典: sn9.7

●六師外道の見解です。

bala.1759727847.txt.gz · 最終更新: by h1roemon