sn14.3
sn14.3『非種々触経』Nophassanānattasuttaṃ
| Sāvatthiyaṃ viharati…pe… | (世尊は)サーヴァッティーに住されていた。…中略… |
| ‘‘dhātunānattaṃ, bhikkhave, paṭicca uppajjati phassanānattaṃ, no phassanānattaṃ paṭicca uppajjati dhātunānattaṃ. | 「比丘たちよ、種々なる界に縁りて種々なる触が生じるのであり、種々なる触に縁りて種々なる界が生じるのではありません。 |
| Katamañca, bhikkhave, dhātunānattaṃ? | それでは比丘たちよ、種々なる界とは何か? |
| Cakkhudhātu sotadhātu ghānadhātu jivhādhātu kāyadhātu manodhātu .idaṃ vuccati, bhikkhave, dhātunānattaṃ’’. | 眼界、耳界、鼻界、舌界、身界、意界。比丘たちよ、これが種々なる界と呼ばれます。 |
| ‘‘Kathañca, bhikkhave, dhātunānattaṃ paṭicca uppajjati phassanānattaṃ, no phassanānattaṃ paṭicca uppajjati dhātunānattaṃ? | それでは比丘たちよ、どのように種々なる界に縁りて種々なる触が生じるのであり、種々なる触に縁りて種々なる界が生じるのではないのか? |
| Cakkhudhātuṃ, bhikkhave, paṭicca uppajjati cakkhusamphasso, no cakkhusamphassaṃ paṭicca uppajjati cakkhudhātu. … pe … | 比丘たちよ、眼界に縁りて眼触が生じるのであり、眼触に縁りて眼界が生じるのではありません。 …中略… |
| manodhātuṃ paṭicca uppajjati manosamphasso, no manosamphassaṃ paṭicca uppajjati manodhātu. | 意界に縁りて意触が生じるのであり、意触に縁りて意界が生じるのではありません。 |
| Evaṃ kho, bhikkhave, dhātunānattaṃ paṭicca uppajjati phassanānattaṃ, no phassanānattaṃ paṭicca uppajjati dhātunānatta’’nti. | 比丘たちよ、このように種々なる界に縁りて種々なる触が生じるのであり、種々なる触に縁りて種々なる界が生じるのではありません」と。 |
sn14.3.txt · 最終更新: by h1roemon
