ユーザ用ツール

サイト用ツール


sn45.162

文書の過去の版を表示しています。


sn45.162『自評経』Vidhāsuttaṃ

‘‘Tisso imā, bhikkhave, vidhā.「比丘たちよ、これら三種の自評があります。
Katamā tisso? いかなる三種か?
‘Seyyohamasmī’ti vidhā, ‘sadisohamasmī’ti vidhā, ‘hīnohamasmī’ti vidhā .『私はより良い』という自評、『私は等しい』という自評、『私は劣っている』という自評です。
imā kho, bhikkhave, tisso vidhā. 比丘たちよ、これらが三種の自評です。
Imāsaṃ kho, bhikkhave, tissannaṃ vidhānaṃ abhiññāya pariññāya parikkhayāya pahānāya ariyo aṭṭhaṅgiko maggo bhāvetabbo. 比丘たちよ、これら三種の自評証知遍知遍尽のために八支聖道修養されるべきです。
Katamo ariyo aṭṭhaṅgiko maggo? 八支聖道とは何か?
Idha, bhikkhave, bhikkhu sammādiṭṭhiṃ bhāveti…pe… 比丘たちよ、ここに比丘は、 … 正見修養します。 …中略…
sammāsamādhiṃ bhāveti vivekanissitaṃ virāganissitaṃ nirodhanissitaṃ vossaggapariṇāmiṃ…pe… 正定修養し、遠離寄せ離貪寄せ寄せ棄捨に推移します。 …中略…
imāsaṃ kho, bhikkhave tissannaṃ vidhānaṃ abhiññāya pariññāya parikkhayāya pahānāya ayaṃ ariyo aṭṭhaṅgiko maggo bhāvetabbo’’ti. 比丘たちよ、これら三種の自評証知遍知遍尽のために八支聖道修養されるべきです」と。
( Yathā esanā, evaṃ vitthāretabbaṃ ). (編者注:前経のように、そのように詳説されるべし。)
sn45.162.1767662214.txt.gz · 最終更新: by h1roemon