ユーザ用ツール

サイト用ツール


sn35.122

sn35.122『順結法経』Saṃyojaniyadhammasuttaṃ

‘‘Saṃyojaniye ca, bhikkhave, dhamme desessāmi saṃyojanañca.「比丘たちよ、結縛につながる諸法と、結縛を示します。
Taṃ suṇātha. それを聞きなさい。
Katame ca, bhikkhave, saṃyojaniyā dhammā, katamañca saṃyojanaṃ? それでは比丘たちよ、結縛につながる諸法とは何か、結縛とは何か?
Santi, bhikkhave, cakkhuviññeyyā rūpā iṭṭhā kantā manāpā piyarūpā kāmūpasaṃhitā rajanīyā. 比丘たちよ、識られる、望ましい、所愛の、好ましい、愛しい、を近寄せ、魅了する諸色があります。
Ime vuccanti, bhikkhave, saṃyojaniyā dhammā. 比丘たちよ、これらが結縛につながる諸法と呼ばれます。
Yo tattha chandarāgo, taṃ tattha saṃyojanaṃ…pe… そこでの愛着、それがそこでの結縛です。 …中略…
santi, bhikkhave, jivhāviññeyyā rasā…pe… 比丘たちよ、識られる、 … 諸味があります。 …中略…
santi, bhikkhave, manoviññeyyā dhammā iṭṭhā kantā manāpā piyarūpā kāmūpasaṃhitā rajanīyā. 比丘たちよ、識られる、望ましい、所愛の、好ましい、愛しい、を近寄せ、魅了する諸法があります。
Ime vuccanti, bhikkhave, saṃyojaniyā dhammā. 比丘たちよ、これらが結縛につながる諸法と呼ばれます。
Yo tattha chandarāgo taṃ tattha saṃyojana’’nti. そこでの愛着、それがそこでの結縛です」と。

1)

1)
sn35.109と比較して下さい。
sn35.122.txt · 最終更新: by h1roemon